Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Muhurta is a combination of the Sanskrit root words muhu (moment/immediate) and ṛta (order). The Ṛg Ved III.33.5 accordingly mentions this descriptive term. Ṛta refers to the natural, yearly order of the seasons, so muhūrta refers to the daily reflection of these.
It has Arabic to English translations and English to Arabic, as well as a significant quantity of technical terminology. It is useful to translators as its search results are given in context. [6] Almaany offers correspondent meanings for Arabic terms with semantically similar words and is widely used in Arabic language research. [7]
The Night of Power (Arabic: لیلة القدر, romanized: Laylat al-Qadr), one of the last 10 nights of Ramadan, is the holiest night of the year. [citation needed] Conversely, the Day of Arafah, the day before Eid al-Adha, is the holiest day of the Islamic year. [citation needed]
What is the meaning of Holi? Holi celebrates the arrival of spring. It also represents the triumph of good over evil, as well as a day to celebrate love, happiness, and a good harvest, according ...
Holi is known as Phaguwa or Fagua in the Bhojpuri language. In this region as well, the legend of Holika is prevalent. On the eve of Phalgun Poornima, people light bonfires. They put dried cow dung cakes, wood of the Araad or Redi tree and Holika tree, grains from the fresh harvest and unwanted wood leaves in the bonfire.
The Arabic names of the months of the Gregorian calendar are usually phonetic Arabic pronunciations of the corresponding month names used in European languages. An exception is the Assyrian calendar used in Iraq and the Levant, whose month names are inherited via Classical Arabic from the Babylonian and Aramaic lunisolar calendars and correspond to roughly the same time of year.
Martyr (The same term is used in Islamic terminology for the "martyrs of Islam", but the meaning is different) literal meaning of the word shahid is "witness" i.e. witness of god/believer in God. Sim‘ānu l-Ghayūr (سِمْعَانُ الْغَيُور) Simon the Zealot Sim‘ānu Butrus (سِمْعَانُ بطرس) Simon Peter
The Holy Quran: Arabic Text and English translation (completed 1936, published 1955) is a parallel text edition of the Quran compiled and translated by Maulvi Sher Ali, and footnotes to, some of the verses, by Mirza Tahir Ahmad, the fourth successor of Mirza Ghulam Ahmad. Since its first publication in 1955 in the Netherlands, many editions ...