Search results
Results from the WOW.Com Content Network
John 15 is the fifteenth chapter in the Gospel of John in the New Testament section of the Christian Bible. It is part of what New Testament scholars have called the ' farewell discourse ' of Jesus. It has historically been a source of Christian teaching and Christological debate and reflection, and its images (particularly of Jesus as the vine ...
John 15:1–17 reads in the Douay–Rheims Bible: [15] I am the true vine; and my Father is the husbandman. Every branch in me, that beareth not fruit, he will take away: and every one that beareth fruit, he will purge it, that it may bring forth more fruit. Now you are clean by reason of the word, which I have spoken to you. Abide in me, and I ...
The Gospel of John, like all the gospels, is anonymous. [14] John 21:22 [15] references a disciple whom Jesus loved and John 21:24–25 [16] says: "This is the disciple who is testifying to these things and has written them, and we know that his testimony is true". [11]
The statement in John 14:26: "the Holy Spirit, whom the Father will send in my name" is within the framework of the "sending relationships" in John's gospel. [15] In John 9:4 (and also 14:24 ) Jesus refers to the father as "him that sent me", and in John 20:21 states "as the Father hath sent me, even so send I you" where he sends the disciples.
A new analysis shows that building a California water tunnel would cost $20 billion. State officials say the project's benefits would far outweigh the costs.
John 4:9 ου γαρ συγχρωνται Ιουδαιοι Σαμαριταις (for Jews have no association with Samaritans) omitted by א* D it a,b,d, e, j cop fay. John 4:37 Verse omitted in 𝔓 75. John 4:42 ο χριστος (the Christ) – A C 3 D L X supp Δ Θ Ψ 0141 f 1,13 33 565 579 1071 Byz it mss syr p,h cop bo mss
The account claimed to review the textual evidence available [2] from ancient sources on two disputed Bible passages: 1 John 5:7 and 1 Timothy 3:16. Newton describes this letter as "an account of what the reading has been in all ages, and what steps it has been changed, as far as I can hitherto determine by records", [ 3 ] and "a criticism ...
The original manuscript was likely a roll, and currently only has extant John 15:25-16:2, 21–32. The text is written in two consecutive columns, with the reverse side of the roll being blank. [2] The manuscript employs conventional Nomina Sacra: ΠΣ ΠΝΑ ΠΡΣ ΠΡΑ ΙΗΣ ΑΝΟΣ. The text contains no punctuation marks. [3]