enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kunrei-shiki romanization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kunrei-shiki_romanization

    Kunrei-shiki romanization (Japanese: 訓令式ローマ字, Hepburn: Kunrei-shiki rōmaji), also known as the Monbusho system (named after the endonym for the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) or MEXT system, [1] is the Cabinet-ordered romanization system for transcribing the Japanese language into the Latin alphabet.

  3. Romanization of Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Japanese

    [2] [citation needed] Jesuit priests used the system in a series of printed Catholic books so that missionaries could preach and teach their converts without learning to read Japanese orthography. The most useful of these books for the study of early modern Japanese pronunciation and early attempts at romanization was the Nippo jisho , a ...

  4. Earth, Wind & Fire (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Earth,_Wind_&_Fire_(song)

    BoyNextDoor began promotional activities for "And," on June 19, with a surprise appearance at a listening party held at the Club Quattro in Shibuya, Tokyo, where the song "Good Day" was announced and the Japanese version of "Earth, Wind & Fire" was performed.

  5. Mō Sukoshi Dake - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mō_Sukoshi_Dake

    The lyrics describe giving the courage to take just a little more at the beginning of each person's day. [11] Yoasobi described "Mō Sukoshi Dake" as a song which can make a listener feel like a good day "whether it's a refreshing or gloomy morning".

  6. Ode of Showa Restoration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ode_of_Showa_Restoration

    The Ode of Showa Restoration (昭和維新 ( しょうわいしん ) の 歌 ( うた ), shōwaishin no uta) is a 1930 song by Japanese naval officer Mikami Taku.It was composed as an anthem for the Young Officers Movement.

  7. Hepburn romanization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hepburn_romanization

    The version of the system published in the third (1954) and later editions of Kenkyusha's New Japanese-English Dictionary are often considered authoritative; it was adopted in 1989 by the Library of Congress as one of its ALA-LC romanizations, [14] and is the most common variant of Hepburn romanization used today.

  8. Hotaru no Hikari - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hotaru_no_Hikari

    The first verse of the song. Hotaru no Hikari (蛍の光, meaning "Glow of a firefly") is a Japanese song incorporating the tune of Scottish folk song Auld Lang Syne with completely different lyrics by Chikai Inagaki, first introduced in a collection of singing songs for elementary school students in 1881 (Meiji 14).

  9. Edo Lullaby - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Edo_Lullaby

    Toggle Lyrics subsection. 1.1 Japanese. ... Print/export Download as PDF; Printable version; In other projects ... My good baby, Sleep!