Search results
Results from the WOW.Com Content Network
To ask for clarification for a particular phrase or sentence, simply type {} or {} (after the phrase or sentence) to display a superscripted tag (the tag will link here): This is a confusing sentence, which needs readers to apply much energy and time in order to understand the implicit meanings behind it, and needs to be clarified/rewritten.
The Urdu Dictionary Board (Urdu: اردو لغت بورڈ, romanized: Urdu Lughat Board) is an academic and literary institution of Pakistan, administered by National History and Literary Heritage Division of the Ministry of Information & Broadcasting. Its objective is to edit and publish a comprehensive dictionary of the Urdu language.
Accordingly, if a request for information is used to interrupt someone's speech to ask them a question, the chair asks the member if he is willing to be interrupted. A request for information can be used to remind a member of a point to be made in argument or with the intention of rebutting his position, but it must always be put in the form of ...
Use this inline template as a request for other editors to clarify text that is difficult to understand. Place immediately after the material in question. Template parameters [Edit template data] Parameter Description Type Status Reason reason A brief reason for the tag. Avoid using wikilinks, as they will be converted to plain text in the output. String suggested Text text Text fragment ...
The Urdu Wikipedia (Urdu: اردو ویکیپیڈیا), started in January 2004, is the Standard Urdu-language edition of Wikipedia, a free, open-content encyclopedia. [1] [2] As of 19 January 2025, it has 216,693 articles, 189,456 registered users and 7,469 files, and it is the 54th largest edition of Wikipedia by article count, and ranks 20th in terms of depth among Wikipedias with over ...
the tone of imperatives (commands) and usually is used to ask for favours. Nuance of planned/expected action is not present. This can also mean "to let" in the imperative – to let someone do: karne denā (oblique) 1. paṛhnā. 2. mārnā. 3. karnā. 1. paṛh denā "to read (for someone)" "to read out" 2. mār denā "to kill", "to kill off ...
This could mean one actually spoke to the apothecary or went to the apothecary . The context in which an ambiguous word is used often makes it clearer which of the meanings is intended. If, for instance, someone says "I put $100 in the bank", most people would not think someone used a shovel to dig in the mud.
These differ in how they (re)shape the functions and outcomes of listening. The hearer listens in the divided logos while simultaneously producing their responses to the speaker. Whereas within the restored logos, the listener exploits the listening time to live in someone's else experiences, then reflect on, and make meanings, to offer a response.