Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ògbójú Ọdẹ nínú Igbó Irúnmọlẹ̀ (lit. ' The Brave Hunter in the Forest of 400 Deities ') is the first novel written by the Yorùbá author D.O. Fágúnwà.It was published by the Church Missionary Society Bookshop, Lagos in 1938 and is one of the first novels written in Yorùbá [1] It tells the story of the adventures of the hunter Akara-Ogun.
Yoruba religion is intertwined with history, with the various Yoruba clans claiming to descend from divinities, and some of their kings becoming deified after their deaths. Itan is the word for the sum of Yoruba religion, poetry, song, and history. Yoruba divinities are called Orishas, and make up one of the most complex pantheons in oral history.
Fagunwa's novels draw heavily on folktale traditions and idioms, including many supernatural elements. [9] His heroes are usually Yorùbá hunters, who interact with kings, sages, and even gods in their quests. Thematically, his novels also explore the divide between the Christian beliefs of Africa's colonizers and the continent's traditional ...
The Republic of Benin and Nigeria contain the highest concentrations of Yoruba people and Yoruba faiths in all of Africa. Brazil , Cuba , Puerto Rico , Haiti , Trinidad and Tobago are the countries in the Americas where Yoruba cultural influences are the most noticeable, particularly in popular religions like Vodon, Santéria , Camdomblé, and ...
Igbó Olódùmarè (English translation: The Forest of God) is the second novel by the Yorùbá author D. O. Fágúnwà, published in 1949 by Thomas Nelson. [1] It is a prequel to his first book and details the adventures of Olowo-Aiye, the father of the protagonist in Ògbójú Ọdẹ nínú Igbó Irúnmọlẹ̀.
Professionally, he goes by the name of “Àsìkò” – the word for “time” or “the moment” in Yoruba, one of the languages in his home country of Nigeria.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
His printed work in 1958 was one of the early written works of the language. He wrote several novels, plays, poems and texts in the Yoruba language. His published works later became a source of inspiration for future writers. [9] [10] He was an active member of the Yoruba Orthography Committees of 1966 and 1969. [11]