Search results
Results from the WOW.Com Content Network
16. "Commit your work to the Lord, and your plans will be established." — Proverbs 16:3. 17. "But his delight is in the law of the Lord, and on his law he meditates day and night.
Proverbs 31 is the 31st and final chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. [1] Verses 1 to 9 present the advice which King Lemuel's mother gave to him, about how a just king should reign. The remaining verses detail the attributes of a good wife or an ideal woman (verses 10–31).
Good News Bible (GNB), also called the Good News Translation (GNT) in the United States, is an English translation of the Bible by the American Bible Society.
There were three main displays of piety in Jesus' era: alms giving, prayer, and fasting. All three are discussed in Matthew 6, with this verse beginning the discussion of alms giving, though some translations have Matthew 6:1 also reference alms rather than general righteousness. The term translated as "merciful deeds" in the WEB refers ...
He sees this verse as essentially just a rephrasing of Matthew 5:3; this same wording is also found at Psalm 37:11. Meek and poor, which can also be translated as humble or modest, mean essentially the same thing. [2] Schweizer feels "meek" should be understood as meaning powerless. [3]
Conversely with agency, in other instances the Bible emphasises reliance on God and examples of Jesus serving or healing those who lacked the ability to help themselves, implying that self-reliance and reliance on God are complementary (See Mark 6:34; Mark 1:30–31; and Mark 10:46–52.)
And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing. Charity never faileth: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away.
Reflecting interpretations from the Vetus Latina, the King James Version of the Bible the text reads: "Give us this day our daily bread." The English Standard Version translates the passage as: "Give us this day our daily bread." For a collection of other versions see BibleHub Matthew 6:11. This petition marks a change in the character of the ...