Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Tarimo kasih. Terima kasih. The trees in the jungle don't have the same height, moreover the people. (Proverb) Sadang kayu di rimbo 'ndak samo tinggi, apo lai manusia. (Pribaso) Sedangkan pohon di hutan tidak sama tinggi, apalagi manusia. (Peribahasa) "As the frog swims, so he/she swims too." (He/she is doing something without having a goal.)
The word Jawi (جاوي) is a shortening of the term in Arabic: الجزائر الجاوي, romanized: Al-Jaza'ir Al-Jawi, lit. 'Java Archipelago', which is the term used by Arabs for Nusantara. [3] [4] The word jawi is a loanword from Javanese: ꦗꦮꦶ, romanized: jawi which is Javanese Krama word to refer to the Java Island or Javanese people.
Use of the Letters tāʼ marbūṭah (ة) and tāʼ maftūḥah (ت) - For present-day spelling, Dewan Bahasa dan Pustaka has determined that the /t/ sound in Malay words should be denoted in Jawi script by tāʼ maftūḥah, whereas the /t/ sound in words particularly special nouns, borrowed from Arabic should be retained in its original form ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
The Javanese (/ dʒ ɑː v ə ˈ n iː z /, jah-və-NEEZ, [17] / dʒ æ v-/ jav-, /-ˈ n iː s /- NEESS; [18] Javanese: ꦮꦺꦴꦁꦗꦮ, romanized: Wong Jawa (in the ngoko register), ꦠꦶꦪꦁꦗꦮꦶ, Tiyang Jawi (in the krama register); [19] Indonesian: Orang Jawa) are an Austronesian ethnic group native to the central and eastern part of the Indonesian island of Java.
Jawi (Javanese: ꦗꦮꦶ, romanized: jawi), a Javanese Krama (polite Javanese) word to refer to Java Island or Javanese people; see Jawi script § Etymology; Jawi script, an Arabic script developed for writing Malay and other languages in Southeast Asia Kelantan-Pattani Malay, sometimes called Jawi due to being written in Jawi script
Prof. Charles Adriaan van Ophuijsen [nl; id], who devised the orthography, was a Dutch linguist.He was a former inspector in a school at Bukittinggi, West Sumatra in the 1890s, before he became a professor of the Malay language at Leiden University in the Netherlands.
Cham Jawi is a variant of the Jawi adaptation of the Arabic script used to write the Cham language, mainly Western Cham.This variation of writing was developed at the beginning of the arrival of Islam in Champa around the 14th to 15th centuries, mainly due to the influence of the Sultanate of Malacca on the Malay Peninsula.