Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Việt Nam sử lược (chữ Hán: 越南史略, French: Précis d'Histoire du Việt-Nam, lit. "Outline History of Vietnam"), was the first history text published in the Vietnamese language and the Vietnamese alphabet .
The Vietnamese people (Vietnamese: người Việt , lit. ' Việt people ' or ' Việt humans ') or the Kinh people (Vietnamese: người Kinh , lit. 'Metropolitan people'), also recognized as the Viet people [67] or the Viets, are a Southeast Asian ethnic group native to modern-day northern Vietnam and southern China who speak Vietnamese, the most widely spoken Austroasiatic language.
The Đại Việt sử ký tục biên or the Cảnh Trị edition (1665), that was the era name of Lê Huyền Tông has a better status of conservation but the most popular and fully preserved version of Đại Việt sử ký toàn thư until now is the Chính Hòa edition (1697) which was the only woodblock printed version of this work. [12]
Some of the Sán Chay speak Cao Lan, a Tai-Kadai language while some of them speak Pạc và (Chinese: 白话), another name of Pinghua. According to 2009 census, there are 18,444 ethnic Hoa in Bắc Giang province, the majority of them living in Lục Ngạn district. However, some ethnic Hoa identify themselves as Nùng or Sán Chay. [312]
[4] [5] On the tenth day of the fifth lunar month (June 14) 1285, Trần Quốc Toản continued to fight under the command of Prince Chiêu Minh Trần Quang Khải in the decisive Battle of Chương Dương in which Sogetu's navy was almost destroyed and Kublai Khan's prince Toghon (Vietnamese: Thoát Hoan) had to retreat from Thăng Long to ...
Lý Nam Đế established his capital at Long Biên (modern-day Hanoi), surrounded himself with effective leadership in military and administrative scholars.Lý Nam Đế was also strongly supported by famous military commanders such as Phạm Tu, Triệu Túc, Tinh Thiều, and Triệu Quang Phục, (son of Triệu Tuc, later known as Triệu Việt Vương).
[6] In 2011, Tô Hoài wrote the novel Đảo Hoang (lit. ' The Desert Island ') based on the legend. [7] The tale of watermelons is also one of Vietnamese fairy tales adapted by Cổ tích Việt Nam (lit. ' Vietnamese fairy tales '), a VHS series directed by Nguyễn Minh Chung. [8] The episode was released in 1995, starring Quang Hải as ...
Accordingly, 8 communes and Yên Mỹ township in Yên Mỹ rural district were merged each other to implement the streamlined policy of the apparatus (chính-sách tinh-gọn bộ máy nhà-nước) that Party's General Secretary Tô Lâm set out. Two communes Nghĩa Hiệp và Giai Phạm were merged into Nguyễn Văn Linh commune.