Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A rendition of the Vauquois triangle, illustrating the various approaches to the design of machine translation systems.. The direct, transfer-based machine translation and interlingual machine translation methods of machine translation all belong to RBMT but differ in the depth of analysis of the source language and the extent to which they attempt to reach a language-independent ...
There are two previous major description languages: WSDL 2.0 (Web Services Description Language) and WADL (Web Application Description Language). Neither is widely adopted in the industry for describing RESTful APIs, citing poor human readability of both and WADL being actually unable to fully describe a RESTful API.
The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.
Formal equivalence is often more goal than reality, if only because one language may contain a word for a concept which has no direct equivalent in another language. In such cases, a more dynamic translation may be used or a neologism may be created in the target language to represent the concept (sometimes by borrowing a word from the source ...
The RESTful Service Description Language (RSDL) is a machine- and human-readable XML description of HTTP-based web applications (typically REST web services). [1]The language (defined by Michael Pasternak during his work on oVirt RESTful API) allows documenting the model of the resource(s) provided by a service, the relationships between them, and operations and the parameters that must be ...
Tools-driven controlled language environments enable the automation of many editing tasks and provide objective quality metrics for the authoring process. More restrictive and controlled language, more uniform and standardized resulting source document and higher the match rate in a translation memory system, and the translation cost is cheaper.
For each source-language ("foreign") sentence , we generate both a target-language ("English") sentence and an alignment . The problem then is to find a good statistical model for p ( e , a | f ) {\displaystyle p(e,a|f)} , the probability that we would generate English language sentence e {\displaystyle e} and an alignment a {\displaystyle a ...
Bernard Vauquois' pyramid showing comparative depths of intermediary representation with interlingual machine translation at the peak, followed by transfer-based, then direct translation. Transfer-based machine translation is a type of machine translation (MT). It is currently one of the most widely used methods of machine translation.