Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chrysostom: "He asks as man, Jesus answers as God: Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee: not having beheld him as man, but as God discerning him from above. I saw thee, He says, that is, the character of thy life, when thou wast under the fig tree: where the two, Philip ...
The Calling of St. Matthew, by Vittore Carpaccio, 1502. Calling of St. Matthew by Alexandre Bida, 1875.. The Calling of Matthew, also known as the Calling of Levi, is an episode in the life of Jesus which appears in all three synoptic gospels, Matthew 9:9–13, Mark 2:13–17 and Luke 5:27–28, and relates the initial encounter between Jesus and Matthew, the tax collector who became a disciple.
Although the girl was dead (see v. 18), Jesus said that she was sleeping. Lapide gives a number of reasons for this response: 1) To God and to Jesus, all things live, and so she was not dead, and would be raised again at the Judgment Day. Therefore the dead are regularly said to be sleeping in Scripture.
In the King James Version of the Bible the text reads: And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water. The New International Version translates the passage as: "Lord, if it's you," Peter replied, "tell me to come to you on the water."
In the King James Version of the Bible the text reads: Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples, And said unto him, Art thou he that should come, or do we look for another? The New International Version translates the passage as: When John heard in prison what Christ was doing, he sent his disciples
MacEvilly also points out that from the expression "Son of God" it appears that the demons knew exactly who Jesus was. [1] It was believed that some spirits were dragged down to hell before "the appointed time" (See 2 Peter 2 & Jude), which was thought to be Judgement day when they were to be cast into the abyss. [2]
In the King James Version of the Bible it is translated as: And Thomas answered and said unto him, My Lord and my God. The modern World English Bible translates the passage as: Thomas answered him, "My Lord and my God!" For a collection of other versions see BibleHub John 20:28
In the King James Version of the Bible the text reads: But he answered and said, I am not sent but unto the lost sheep of the house of Israel. The New International Version translates the passage as: He answered, "I was sent only to the lost sheep of Israel."