Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Vietnamese Wikipedia article at [[:vi:Dầu Tiếng (thị trấn)]]; see its history for attribution. You may also add the template {{Translated|vi|Dầu Tiếng (thị trấn)}} to the talk page. For more guidance, see Wikipedia:Translation
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The four remaining letters are not considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.
An experimental Wikipedia edition in the obsolete chữ Nôm script began in October 2006 at the Wikimedia Incubator. [6] It was deleted in April 2010. [7] [non-primary source needed] The Vietnam Wikimedians User Group supports the development of the Vietnamese Wikipedia and other Vietnamese-language Wikimedia projects.
Since June 6, 2017, the Prime Minister and the Ministry of Public Security have deployed officials to Tay Ninh to decide to include the Dau Tieng water reservoir project in the list of important projects related to national security. [19] [20] By June 2019, the first solar power plant was established on the submerged area within the Dau Tieng ...
Dầu Tiếng is a rural district of Bình Dương province in the Southeast region of Vietnam. As of 2003, the district had a population of 92,592. [1] The district covers an area of 720 km 2. The district capital lies at Dầu Tiếng township. [1] The district had a base with the same name during the war in Vietnam.
Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]
Vua tiếng Việt (lit. ' King of Vietnamese ' ) is a Vietnamese television quiz show featuring Vietnamese vocabulary and language, produced by Vietnam Television . [ 1 ] [ 2 ] The programme is aired on 8:30 pm every Friday on VTV3, starting from 10 September 2021, with the main host Nguyễn Xuân Bắc.
The cover page of Hán-văn Giáo-khoa thư, the textbook used in South Vietnam to teach Literary Chinese and chữ Hán. The education reform by North Vietnam in 1950 eliminated the use of chữ Hán and chữ Nôm. [16] Chinese characters were still taught in schools in South Vietnam until 1975. During those times, the textbooks that were ...