enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Larisa Hovannisian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Larisa_Hovannisian

    In 2015 Hovannisian recorded an Armenian lullaby, "Ari Im Sokhag", with Serj Tankian, the lead vocalist of Grammy Award winning rock band System of a Down. [1] The song became the soundtrack of the film 1915 , a psychological thriller about the Armenian genocide .

  3. Itsuki Lullaby - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Itsuki_Lullaby

    Itsuki Lullaby (in Japanese: 五木の子守唄 Itsuki no komoriuta) is a lullaby known widely in Japan, and is a folk song representative of Itsuki Village, Kuma District, Kumamoto Prefecture, on Kyūshū Island.

  4. Koko ni Ita Koto - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Koko_ni_Ita_Koto

    Koko ni Ita Koto (ここにいたこと, "We Were Here") is the debut studio album (third overall) by the Japanese idol girl group AKB48. [1] [2] "Koko ni Ita Koto" was released in Japan on June 8, 2011, by King Records. There are three versions available: Limited Edition (catalog number KIZC-90117/8), Regular Edition (KIZC-117/8), and Theater ...

  5. Saigo no Iiwake - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Saigo_no_Iiwake

    "Saigo no Iiwake" has been covered by Midori Karashima, Satoshi Furuya, Ruru Honda, and Junko Yamamoto. Outside Japan, the song became popular in the Philippines, when it was covered by Ted Ito as "Ikaw Pa Rin", Keempee de Leon as "My One and Only", Maso as "Kailanman" in Tagalog and "Come Back Home" in English, and as an instrumental by saxophonist Jake Concepcion.

  6. Katyusha's Song - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Katyusha's_song

    "Katyusha's Song" (カチューシャの唄, Kachūsha no Uta), [1] or "Song of Katyusha", [2] is a Japanese song which was highly popular in early-20th century Japan. It was composed in the major pentatonic scale by Shinpei Nakayama [ 3 ] with lyrics by Soeda Azenbō . [ 4 ]

  7. Japanese pitch accent - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_pitch_accent

    Normative pitch accent, essentially the pitch accent of the Tokyo Yamanote dialect, is considered essential in jobs such as broadcasting.The current standards for pitch accent are presented in special accent dictionaries for native speakers such as the Shin Meikai Nihongo Akusento Jiten (新明解日本語アクセント辞典) and the NHK Nihongo Hatsuon Akusento Jiten (NHK日本語発音 ...

  8. Hotaru no Hikari - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hotaru_no_Hikari

    The first verse of the song. Hotaru no Hikari (蛍の光, meaning "Glow of a firefly") is a Japanese song incorporating the tune of Scottish folk song Auld Lang Syne with completely different lyrics by Chikai Inagaki, first introduced in a collection of singing songs for elementary school students in 1881 (Meiji 14).

  9. Gera Gera Po - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gera_Gera_Po

    In Japanese, "Gera Gera Po" was performed by the music group King Cream Soda, [4] and was their debut single. In the song's chorus, the words "Gera Gera Po" are repeated multiple times, which composer and arranger Tomoki Kikuya stated was so that listeners could "easily get on the [song's] rhythm".