Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Śūraṅgama Sūtra: With Excerpts from the Commentary by the Venerable Master Hsüan Hua: A New Translation. Ukiah, CA, USA: Buddhist Text Translation Society. ISBN 978-0-88139-962-2. "Common Bonding Practices for the Buddha Families". studybuddhism.com. Recitation of the Shurangama Mantra, Master Chan Yun (audio)
Charles Luk, 1967, Shurangama Sutra; The Shurangama Sutra with commentary by Master Hsuan Hua. Volumes 1 to 8. Buddhist Translation Society, 2nd edition (October 2003). Buddhist Text Translation Society (2009). The Śūraṅgama Sūtra, With Excerpts from the Commentary by the Venerable Master Hsüan Hua, A New Translation, p. 267.
The Śūraṅgama Mantra of the Śūraṅgama Sūtra is the most commonly practiced mantra invoking her. [citation needed] According to Thubten Zopa Rinpoche, the "Great White Umbrella" is a sādhanā for healing illness, dispelling interferences and spirit possession, quelling disasters, and bringing auspiciousness.
The Śūraṅgama Samādhi Sūtra was translated from the Sanskrit into Chinese by Kumārajīva probably between 402 and 409 C.E. [1] Sengyou's sutra catalogue entitled Chu sanzang ji ji (出三藏記集), which was produced in 515 CE, credits Lokakṣema with first translating this text considerably earlier in the 2nd century C.E.; however, it was already considered lost at the time of ...
[11] [63] Mantra and dharani are synonymous in some Buddhist traditions, but in others such as the Tibetan tantric traditions a dharani is a type of mantra. [ 64 ] [ 65 ] According to Jose Cabezon, in the tantric traditions, mantra ( sngags ) is all knowledge and the mind of all the Buddhas, that which possesses the dharma-dhatu (essence of ...
One of these texts has been published in English by the Pali Text Society as "Manual of a Mystic". [ 52 ] Burmese Buddhist literature developed unique poetic forms from the 1450s onwards, a major type of poetry is the pyui' which are long and embellished translations of Pali Buddhist works, mainly jatakas .
The Shurangama Mantra is a dhāraṇī or long mantra of Buddhist practise in China, Japan and Korea. The 302nd line of the mantra pertains to the Great Golden Winged Peng Bird, the Garuda, and its retinue, which includes all species of birds. The Great Golden-Winged Peng is the king among birds. The Peng bird feasts exclusively on dragons.
The Shurangama-Sutra (T. 945): A Reappraisal of its Authenticity, presented at the annual meeting of the American Oriental Society, March 16–18, 1976, Philadelphia, Pennsylvania; Harada Waso 原田和宗 (2010). 「般若心経」の成立史論 (title tr into English - History of the Establishment of Prajñaparamitahrdayasūtram).