Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Giải âm (chữ Hán: 解音) refers to Literary Vietnamese translations of texts originally written in Literary Chinese. [1] These translations encompass a wide spectrum, ranging from brief glosses that explain individual terms or phrases to comprehensive translations that adapt entire texts for a Vietnamese reader.
Citrus medica var. sarcodactylis, or the fingered citron, is a citron variety whose fruit is segmented into finger-like sections, resembling those seen on representations of the Buddha.
Phật Tích Temple (Vietnamese: Chùa Phật Tích, Chữ Hán: 佛跡寺, literally the Temple of Buddhist Relics) is a Buddhist temple located in the south of Phat Tich mountain, Tiên Du District, Bac Ninh Province, Vietnam. This is an important listed cultural site of Vietnam.
The main statue of Gautama Buddha in Thích Ca Phật Đài Buddhist temple. Thích Ca Phật Đài (lit. ' Platform of Shakyamuni Buddha ') is a notable Theravada Buddhist temple in the coastal city of Vung Tau in southern Vietnam. It lies to the northwest of the Lớn mountain and was built between 1961 and 1963 when it was opened. [1]
Translations of three jewels; English: three jewels, three treasures, triple gem: Sanskrit: त्रिरत्न, रत्नत्रय (IAST: triratna, ratna ...
Buddhism in Vietnam (Vietnamese: Đạo Phật, 道佛 or Phật Giáo, 佛教), as practiced by the Vietnamese people, is a form of East Asian Mahayana Buddhism.It is the main religion in Vietnam.
The legend from Lĩnh Nam chích quái was novelized as Quả Dưa Đỏ (lit. ' The Red Melon ') by Nguyễn Trọng Thuật and published Nam Phong Magazine in 1925, which was one of the first modern Vietnamese novels. [5] The novel was also inspired by Robinson Crusoe. [6] In 2011, Tô Hoài wrote the novel Đảo Hoang (lit.
Gary Glish (born August 23, 1954) is an American analytical chemist at the University of North Carolina at Chapel Hill. [1] He is a leading researcher in the fields of mass spectrometry , ion chemistry , and biomolecule analysis.