Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Support for these input methods is provided by input method editors (IMEs), which are known in Vietnamese as bộ gõ, literally "peckers", "typing sets" or "percussion" in more general terms. IMEs may be provided by the operating system, installed as a third-party application, installed as a browser extension , or provided by an individual ...
Telex or TELEX (Vietnamese: Quốc ngữ điện tín, lit. 'national language telex'), is a convention for encoding Vietnamese text in plain ASCII characters. Originally used for transmitting Vietnamese text over telex systems, it is one of the most used input method on phones and touchscreens and also computers.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file
Vua tiếng Việt (lit. ' King of Vietnamese ') is a Vietnamese television quiz show featuring Vietnamese vocabulary and language, produced by Vietnam Television. [1] [2] The programme is aired on 8:30 pm every Friday on VTV3, starting from 10 September 2021, with the main host Nguyễn Xuân Bắc. [3] [4]
Từ điển bách khoa Việt Nam (lit: Encyclopaedic Dictionary of Vietnam) is a state-sponsored Vietnamese-language encyclopedia that was first published in 1995. It has four volumes consisting of 40,000 entries, the final of which was published in 2005. [1] The encyclopedia was republished in 2011.
Vietnamese (tiếng Việt) is an Austroasiatic language spoken primarily in Vietnam where it is the official language. It belongs to the Vietic subgroup of the Austroasiatic language family. [5] Vietnamese is spoken natively by around 85 million people, [1] several times as many as the rest of the Austroasiatic family combined. [6]
According to Thai authors, the writing system is probably derived from the old Thai writing of the kingdom of Sukhotai. [3] It has been suggested that the Fakkham script is the source of the Tai Don, Tai Dam and Tai Daeng writing systems found in Jinping (), northern Laos, and Vietnam.
The main Vietnamese term used for Chinese characters is chữ Hán (𡨸漢).It is made of chữ meaning 'character' and Hán 'Han (referring to the Han dynasty)'.Other synonyms of chữ Hán includes chữ Nho (𡨸儒 [t͡ɕɨ˦ˀ˥ ɲɔ˧˧], literally 'Confucian characters') and Hán tự [a] (漢字 [haːn˧˦ tɨ˧˨ʔ] ⓘ) which was borrowed directly from Chinese.