enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Alouette (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Alouette_(song)

    "Alouette" has become a symbol of French Canada for the world, an unofficial national song. [3] Today, the song is used to teach French and English-speaking children in Canada, and others learning French around the world, the names of body parts. Singers will point to or touch the part of their body that corresponds to the word being sung in ...

  3. Comme d'habitude - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comme_d'habitude

    Comme d'habitude" ([kɔm dabityd(ə)], French for "As usual") is a French song about the setting in of routine in a relationship, precipitating a breakup. It was composed in 1967 by Jacques Revaux , with lyrics by Claude François and Gilles Thibaut [ fr ] .

  4. Louie Louie - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Louie_Louie

    Although Richard Berry released his original version of the song in 1957, and the song had been popular with local bands in the Northwest following Rockin' Robin Roberts' 1961 single, the mythical Faber College was based on Dartmouth College in the Northeast U.S., so the use of "Louie Louie" was an anachronism.

  5. Masked booby - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Masked_booby

    It has a typical sulid body shape, with a long pointed yellowish bill, long neck, aerodynamic body, long slender wings and pointed tail. The adult is bright white with black wings, a black tail and a dark face mask; at 75–85 cm (30–33 in) long, it is the largest species of booby. The sexes have similar plumage.

  6. Category:Spanish-language French songs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Spanish-language...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more

  7. Category:French children's songs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:French_children's...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  8. Fum, Fum, Fum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fum,_Fum,_Fum

    In fact, the original song was sung with "fot, fot, fot", from the verb "fotre" instead, a less polite verb with the same meaning. [3] When Pecanins first documented the song, he changed the lyrics to "fum, fum, fum", thought to be more acceptable to a broader audience. [1] Other sources have suggested a more innocent meaning to the lyrics.

  9. Poinciana (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Poinciana_(song)

    Orchestra leader Jerry Wald was a rare early aficionado of the song, and Wald's showcasing of "Poinciana" during his 1943 gig at the Hotel New Yorker has been credited with boosting its profile, [4] [5] "Poinciana" being recorded in 1943 by Glenn Miller with his Army Air Force Band, with three 1944 recordings of the song afforded hit status ...