enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Wingdings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wingdings

    Wingdings is a TrueType dingbat font included in all versions of Microsoft Windows from version 3.1 [4] until Windows Vista/Server 2008, and also in a number of application packages of that era.

  3. High-Logic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/High-Logic

    On April 23, 2008 High-Logic released Scanahand, a font generator for Windows that allows the user to print out a form, manually fill in the glyphs, scan it into the program and generate new fonts. The most recent version, Scanahand 7.0, was released in January 2020 and last updated in July 2020.

  4. Zalgo text - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zalgo_text

    The sentence "The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contents", in Zalgo textZalgo text is generated by excessively adding various diacritical marks in the form of Unicode combining characters to the letters in a string of digital text. [4]

  5. Script typeface - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Script_typeface

    This allows fonts to have a large character set, increasing the sophistication of design possible, and contextual insertion, in which characters that match one another are inserted into a document automatically, so fonts can convincingly mimic handwriting without the user having to choose the correct substitute characters manually. [12]

  6. Detroit Slang - AOL

    www.aol.com/news/2010-10-20-detroit-slang.html

    Getty Images Detroit slang is an ever-evolving dictionary of words and phrases with roots in regional Michigan, the Motown music scene, African-American communities and drug culture, among others.

  7. Mojibake - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mojibake

    The prevailing means of Burmese support is via the Zawgyi font, a font that was created as a Unicode font but was in fact only partially Unicode compliant. [16] In the Zawgyi font, some codepoints for Burmese script were implemented as specified in Unicode, but others were not. [17] The Unicode Consortium refers to this as ad hoc font encodings ...

  8. A trove of new slang by Gen Alpha is leaving their millennial ...

    www.aol.com/news/parents-gen-alpha-kids-having...

    The new slang and how we got here Many of the Gen Alpha kids who use “skibidi” as part of their daily lingo still don’t really know what it means. It started with a now-76-part animated ...

  9. Fraktur - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fraktur

    [13] [f] Thus, the additional ligatures that are required for Fraktur typefaces will not be encoded in Unicode: support for these ligatures is a font engineering issue left up to font developers. [14] There are, however, two sets of Fraktur symbols in the Unicode blocks of Mathematical Alphanumeric Symbols, Letterlike Symbols, and Latin Extended-E.