Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The negative existential verb, to be not, however, does exist in the form of illai (இல்லை) and goes at the end of the sentence (and does not change with number, gender, or tense). The verb to have in the meaning "to possess" is not translated directly, either. To say "I have a horse" in Tamil, a construction equivalent to "There is a ...
Tamil Meaning 1st: அடியன் (Aṭiyan) ... It is of high register, and as such is not used in spoken Tamil. Within the communist parties of India based in ...
Tamil has many ideophones that act as adverbs indicating the way the object in a given state "says" or "sounds". [110] Tamil does not have articles. Definiteness and indefiniteness are either indicated by special grammatical devices, such as using the number "one" as an indefinite article, or by the context. [111]
The List of Tamil Proverbs consists of some of the commonly used by Tamil people and their diaspora all over the world. [1] There were thousands and thousands of proverbs were used by Tamil people, it is harder to list all in one single article, the list shows a few proverbs.
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 16 January 2025. Dravidian ethnolinguistic group Ethnic group Tamils Tamilar Total population c. 77 million Regions with significant populations India 69,026,881 (2011) Sri Lanka 3,108,770 (2012) Malaysia 1,800,000 (2016) United States 238,699+ (2017) Canada 237,890 (2021) [note 2] Singapore 174,708 ...
Venpa or Venba (வெண்பா in Tamil) is a form of classical Tamil poetry. Classical Tamil poetry has been classified based upon the rules of metric prosody. [1] Such rules form a context-free grammar. Every venba consists of between two and twelve lines.
Tiru is an honorific Tamil term that corresponds to the Sanskrit term sri meaning "holy, sacred, excellent, honorable, and beautiful." [33] The term tiru has as many as 19 different meanings in Tamil. [34] Kuṟaḷ means something that is "short, concise, and abridged."
This word is derived from a pure tamil word called "KaimPen" or "KaimPendatti" meaning a widow. Its a feminine gender word and is not supposed to be used for the masculine gender. However, my guess is this word transfigured itself to 'Kamnati' to indicate a guy who is not with a wife or is scolded to lose his partner.