enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Ischium - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ischium

    Adoption of ischium into English-language medical literature dates back to c. 1640; the Latin term derives from Greek ἰσχίον iskhion meaning "hip joint". The division of the acetabulum into ischium (ἰσχίον) and ilium (λαγών, os lagonicum) is due to Galen, De ossibus. Galen, however, omits mention of the pubis as a separate ...

  3. I Am that I Am - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/I_Am_that_I_Am

    According to the Hebrew Bible, in the encounter of the burning bush (Exodus 3:14), Moses asks what he is to say to the Israelites when they ask what gods have sent him to them, and YHWH replies, "I am who I am", adding, "Say this to the people of Israel, 'I am has sent me to you. ' " [4] Despite this exchange, the Israelites are never written to have asked Moses for the name of God. [13]

  4. Q-D-Š - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Q-D-Š

    Qudšu was later used in Jewish Aramaic to refer to God. [4]Words derived from the root qdš appear some 830 times in the Hebrew Bible. [9] [10] Its use in the Hebrew Bible evokes ideas of separation from the profane, and proximity to the Otherness of God, while in nonbiblical Semitic texts, recent interpretations of its meaning link it to ideas of consecration, belonging, and purification.

  5. Yeshua - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yeshua

    Later, Aramaic references to the Hebrew Bible adopted the contracted phonetic form of this Hebrew name as an Aramaic name. The name יֵשׁוּעַ , Yeshua (transliterated in the English Old Testament as Jeshua), is a late form of the Biblical Hebrew name יְהוֹשֻׁעַ , Yehoshua (Joshua), and spelled with a waw in the second syllable.

  6. List of shibboleths - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_shibboleths

    The modern use derives from an account in the Hebrew Bible, in which pronunciation of this word was used to distinguish Ephraimites, whose dialect used a differently sounding first consonant. The difference concerns the Hebrew letter shin , which is now pronounced as [ʃ] (as in shoe ). [ 6 ]

  7. Jah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jah

    The Tyndale Bible was the first English translation to use the anglicized reconstruction. The modern letter "J" settled on its current English pronunciation only around 500 years ago; in Ancient Hebrew, the first consonant of the Tetragrammaton always represents a "Y" sound. Rotherham's Emphasised Bible includes 49 uses of Jah.

  8. Eli (name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eli_(name)

    El is the name of a Semitic deity that is used in the Bible as a name for the god of the Israelites, and -i is the suffix for the genitive form ("mine"). In the United States, the popularity of the given name Eli was hovering around rank 200 in the 1880s. It declined gradually during the late 19th and early-to-mid 20th centuries, falling below ...

  9. Maranatha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maranatha

    Maranatha (Aramaic: מרנאתא ‎) is an Aramaic phrase which occurs once in the New Testament (1 Corinthians 16:22).It also appears in Didache 10:14. [1] It is transliterated into Greek letters rather than translated and, given the nature of early manuscripts, the lexical difficulty rests in determining just which two Aramaic words constitute the single Greek expression.