Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Double tradition explained entirely by Luke's use of Matthew. Three‑source (Mark–Q/Matthew) A hybrid of Two-source and Farrer. Q may be limited to sayings, may be in Aramaic, and may also be a source for Mark. Wilke (Mark–Luke) Double tradition explained entirely by Matthew's use of Luke. Four-source (Mark–Q/M/L) Matthew and Luke used Q.
A modern tweak of this view that maintains Matthaean priority is the two-gospel (Griesbach) hypothesis which holds that Mark used both Matthew and Luke as a source (thus, in order, Matthew—Luke—Mark). [23] This view envisions a Mark who mostly collected the common material shared between Matthew and Luke.
Where they differ on this shared material, Mark and Luke will agree against Matthew, or Mark and Matthew will agree against Luke, but very rarely will Mark be the odd one out. Matthew's and Luke's versions of shared pericopes will usually be shorter than Mark's. The "double tradition": Sometimes Matthew and Luke share material which is not ...
For example, in his 1953 book The Gospel Before Mark, Pierson Parker posited an early version of Matthew (Aramaic M or proto-Matthew) as the primary source. [16] Parker argued that it was not possible to separate Streeter's "M" material from the material in Matthew parallel to Mark. [17] [18]
Almost all of Mark's content is found in Matthew, and much of Mark is similarly found in Luke. Additionally, Matthew and Luke have a large amount of material in common that is not found in Mark. The hypothesis states that Matthew was written first, while Christianity was still centered in Jerusalem, to calm the hostility between Jews and ...
Gottlob Christian Storr, in his 1786 argument for Marcan priority, [1] asked, if Mark was a source for Matthew and Luke, how the latter two were then related. Storr proposed, among other possibilities, that the canonical Matthew (written in Greek) was translated from the original, which was written in either Hebrew or Aramaic (the logia spoken of by Papias) by following Mark primarily but also ...
For example, comparisons of Mark 15:47 and Mark 16:1–5 with their parallel passages Matthew 27:61 and Matthew 28:1–4 lead scholars to conclude that the phrases Mary Magdalene and Mary the mother of Joses and Mary Magdalene and Mary the mother of James in the Mark readings refer to the same two women.
These include a few parallels to Mark (e.g., Mark 4, 5, 9) and many to Luke, especially to the Sermon on the Plain (Luke 6), as well as to other materials (e.g., Luke 8, 12, 14, 16). According to the four-source hypothesis, most of Matthew 5 is based on Q and Matthew's unique source or sources . Harvey King McArthur considers the parallels in ...