enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: manglish to english converter online free 1 hour

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Maltenglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maltenglish

    Maltenglish, also known as Manglish, Minglish, Maltese English, Pepè or Maltingliż refers to the phenomenon of code-switching between Maltese, a Semitic language derived from late medieval Sicilian Arabic with Romance superstrata, and English, an Indo-European Germanic language with Romance superstrata. Both Maltese and English are official ...

  3. British and Malaysian English differences - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/British_and_Malaysian...

    In schools and in the print media however, Malaysians revert to British English. Manglish does not possess a standard written form, although many variations exist for transcribing certain words. For most purposes it is a spoken tongue. In Malaysian education, written English is based on British English but most of the students speak in a local ...

  4. Malaysian English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malaysian_English

    Manglish refers to the colloquial, informal spoken form of pidgin English in Malaysia that some considered to be distinct from more "correct" forms of Malaysian English. [8] It exists in a wide variety of forms and primarily as a spoken form of English. It is the most common form of spoken English on the street, but it is discouraged in schools ...

  5. Manglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Manglish

    Manglish is an informal form of Malaysian English with features of an English-based creole principally used in Malaysia. It is heavily influenced by the main languages of the country, Malay, Tamil, and varieties of Chinese. It is not one of the official languages spoken in Malaysia. Manglish spoken in West Malaysia is very similar to and highly ...

  6. Romanisation of Malayalam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanisation_of_Malayalam

    ASCII schemes. Typesetting Malayalam on computers became an issue with their spread in the late 20th century. The lack of diacritics on keyboards led to the adoption of ASCII only romanisation schemes. ASCII only schemes remain popular in email correspondence and input methods because of their ease of entry. These schemes are also called Manglish.

  7. Broken English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Broken_English

    Broken English. Broken English is a name for a non-standard, non-traditionally spoken or alternatively-written version of the English language. These forms of English are sometimes considered as a pidgin if they have derived in a context where more than one language is used. Under the most commonly accepted definition of the term, broken ...

  8. Talk:British and Malaysian English differences - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:British_and_Malaysian...

    We should consider possibly merging this into Malaysian English, rather than merging with Manglish. --tonsofpcs 21:57, 29 January 2006 (UTC) I thought of this too -- merging Manglish into "comparisons of Malaysian English and British English" until I saw User:tonsofpcs's statement. Yes, we should merge Manglish into Malaysian English instead.

  9. Talk:Manglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Manglish

    Many Manglish Particles (at least for 1, 2, 7, 10, 11) seems similar to the ICQ english or colloquial English in Hong kong because of the Chinese intervention. -- Hello World! 04:00, 26 January 2006 (UTC) [ reply ]

  1. Ads

    related to: manglish to english converter online free 1 hour