enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Naming customs of Hispanic America - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naming_customs_of_Hispanic...

    The naming customs of Hispanic America are similar to the Spanish naming customs practiced in Spain, with some modifications to the surname rules.Many Hispanophones in the countries of Spanish-speaking America have two given names, plus like in Spain, a paternal surname (primer apellido or apellido paterno) and a maternal surname (segundo apellido or apellido materno).

  3. Chicano names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chicano_names

    Prior to the Chicano Movement, the anglicization of Spaniard names among Mexican Americans was the norm. [3] This was both imposed onto Mexican American children from Anglo institutions, most often schools, or from their parents who often believed anglicization of their names would bring their child less prejudice or anti-Mexican sentiment.

  4. Immigrant generations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Immigrant_generations

    The term "second-generation" extends the concept of first-generation by one generation. As such, the term exhibits the same type of ambiguity as "first-generation," as well as additional ones. Like "first-generation immigrant", the term "second-generation" can refer to a member of either:

  5. 175 Popular Mexican Boy Names and Their Meanings - AOL

    www.aol.com/175-popular-mexican-boy-names...

    For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us

  6. Chicano - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chicano

    Chicano may derive from the Mexica people, originally pronounced Meh-Shee-Ka. [43]The etymology of the term Chicano is the subject of some debate by historians. [44] Some believe Chicano is a Spanish language derivative of an older Nahuatl word Mexitli ("Meh-shee-tlee").

  7. How second- and third-generation Latinos are reclaiming the ...

    www.aol.com/news/second-third-generation-latinos...

    The name-calling — labeling someone pocho, gringo or “too American to be Mexican,” for example — can often be passed off as cariño, or joking with endearment.

  8. Latina woman opens up about 1st-generation Latinos ... - AOL

    www.aol.com/latina-woman-opens-1st-generation...

    Science & Tech. Shopping. Sports

  9. Mexican Americans - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mexican_Americans

    Mexican American men have higher prevalence rates in comparison to non-Latinos, whites and blacks. [221] "The prevalence of diabetes increased from 8.9% in 1976–1980 to 12.3% in 1988–94 among adults aged 40 to 74" according to the third National Health and Nutrition Examination Survey, 1988–1994. [221]