Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A traditional depiction of the chariot vision, based on the description in Ezekiel, with an opan on the left side. The ophanim (Hebrew: אוֹפַנִּים ʼōp̄annīm, ' wheels '; singular: אוֹפָן ʼōp̄ān), alternatively spelled auphanim or ofanim, and also called galgalim (Hebrew: גַּלְגַּלִּים galgallīm, ' spheres, wheels, whirlwinds '; singular: גַּלְגַּל ...
Henry recommended Matthew Poole's Synopsis Criticorum for a more technical analysis. [14] Henry's Commentary identifies the "man of sin", the focus of latter day apostasy, and the Antichrist as the papacy in his interpretation of 2 Thessalonians 2:3. The commentary lists three "blasphemous titles" which it states have been attached to the ...
The description parallels the wheels that are beside the living creatures in Ezekiel 1:18; 10:12, which are said to be "full of eyes all around". The Hebrew word for "wheel" (ôpannîm) was also used in later Jewish literature to indicate a member of the angelic orders (1 Enoch 71:7; 3 Enoch 1:8; 7:1; 25:5–6, etc.).
Ezekiel's imagery provided much of the basis for the Second Temple mystical tradition in which the visionary ascended through the Seven Heavens in order to experience the presence of God and understand His actions and intentions. [1] The book's literary influence can be seen in the later apocalyptic writings of Daniel and Zechariah. He is ...
The appearance of the wheels and their workings was like the color of beryl, and all four had the same likeness. The appearance of their workings was, as it were, a wheel in the middle of a wheel. [28] This description (and also in verse 19) becomes the inspiration for the construction of the "Ezekiel Airship". [29]
The noun merkavah "thing to ride in, cart" is derived from the consonantal root רכב r-k-b with the general meaning "to ride". The word "chariot" is found 44 times in the Masoretic Text of the Hebrew Bible—most of them referring to normal chariots on earth, [5] and although the concept of the Merkabah is associated with Ezekiel's vision (), the word is not explicitly written in Ezekiel 1.
The International Critical Commentary (or ICC) is a series of commentaries in English on the text of the Old Testament and New Testament. It is currently published by T&T Clark , now an imprint of Bloomsbury Publishing .
The expression was anthologised in English translation by George Herbert in his collection of proverbs entitled Jacula Prudentum (1652), as "God's mill grinds slow but sure" (no. 743). German epigrammatist Friedrich von Logau , in his Sinngedichte (c. 1654), composed an extended variant of the saying under the title "Göttliche Rache" (divine ...