enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of ISO 639 language codes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639_language_codes

    This table lists all two-letter codes (set 1), one per language for ISO 639 macrolanguage, and some of the three-letter codes of the other sets, formerly parts 2 and 3. Entries in the Scope column distinguish: Individual language; Collections of related languages; Macrolanguages; The Type column distinguishes: Ancient languages (extinct since ...

  3. SpanishDict - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/SpanishDict

    SpanishDict was founded by Chris Cummings and Jeremy Cummings in 1999. [2] Chris Cummings, took over as CEO in 2007 while he was studying for degrees Juris Doctor and Master of Business Administration at Harvard University. [5] According to Fast Company, SpanishDict was being accessed by over 9 million users per month in 2013. [5]

  4. Ñ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ñ

    In Unicode Ñ has the code U+00D1 (decimal 209) while ñ has the code U+00F1 (decimal 241). Additionally, they can be generated by typing N or n followed by a combining tilde modifier, &#x303, U+0303, decimal 771. In HTML character entity reference, the codes for Ñ and ñ are Ñ and ñ or Ñ and ñ.

  5. Diccionario de la lengua española - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Diccionario_de_la_lengua...

    The Diccionario de la lengua española [a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited, and published by the Royal Spanish Academy, with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language.

  6. Spanish nouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_nouns

    Some loanwords enter Spanish in their plural forms but are reanalyzed as singular nouns (e.g., the Italian plurals el confeti 'confetti', el espagueti 'spaghetti', and el ravioli 'ravioli'). These words then follow the typical morphological rules of Spanish, essentially double marking the plural (e.g., los confetis , los espaguetis , and los ...

  7. Upside-down question and exclamation marks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Upside-down_question_and...

    Upside-down marks, simple in the era of hand typesetting, were originally recommended by the Real Academia Española (Royal Spanish Academy), in the second edition of the Ortografía de la lengua castellana (Orthography of the Castilian language) in 1754 [3] recommending it as the symbol indicating the beginning of a question in written Spanish—e.g. "¿Cuántos años tienes?"

  8. Unicode input - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Unicode_input

    For example, Alt+0 247 yields a ÷, corresponding to its code point, but the character produced by Alt+2 47 depends on the OEM code page, such as Code page 437, and may yield a ≈. Also Alt + 0 1 2 8 through Alt + 0 1 5 9 yield the characters assigned in rows 8 and 9 in the CP1252 layout , rather than the C1 control codes that are assigned to ...

  9. Spanish grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_grammar

    NEG se CL puede can. 1SG pisar walk el the césped grass No se puede pisar el césped NEG CL can.1SG walk the grass "You cannot walk on the grass." Zagona also notes that, generally, oblique phrases do not allow for a double clitic, yet some verbs of motion are formed with double clitics: María María se CL fue went.away- 3SG María se fue María CL went.away-3SG "Maria went away ...