Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ó is widely used in Irish where it has various meanings: the preposition ó "from" the patronymic term Ó "grandson, (usually male) descendant, first or second cousin" (variants: Ua, Uí, Í Uaí). [1] When Irish names were anglicized, the Ó commonly was either dropped or written as O'. [2] [3] the interjection ó "oh"
The letter o with umlaut (ö [1]) appears in the German alphabet. It represents the umlauted form of o, resulting in or . The letter is often collated together with o in the German alphabet, but there are exceptions which collate it like oe or OE. The letter also occurs in some languages that have adopted German names or spellings, but it is ...
Due to character encoding confusion, the letters can be seen on many incorrectly coded Hungarian web pages, representing Ő/ő (letter O with double acute accent).This can happen due to said characters sharing a code point in the ISO 8859-1 and 8859-2 character sets, as well as the Windows-1252 and Windows-1250 character sets, and the web site designer forgetting to set the correct code page.
In Pe̍h-ōe-jī romanization of Hokkien, the circumflex over a vowel (a, e, i, o, o͘, u) or a syllabic nasal (m, ng) indicate the tone number 5, traditionally called Yang Level or Light Level (陽平). The tone contour is usually low rising. For example, ê [e˩˧], n̂g [ŋ̩˩˧].
Umlaut (/ ˈ ʊ m l aʊ t /) is a name for the two dots diacritical mark ( ̈) as used to indicate in writing (as part of the letters ä , ö , and ü ) the result of the historical sound shift due to which former back vowels are now pronounced as front vowels (for example , , and as , , and ).
Among English-speaking typographers the symbol may be called a "slashed O" [1] or "o with stroke". Although these names suggest it is a ligature or a diacritical variant of the letter o , it is considered a separate letter in Danish and Norwegian, and it is alphabetized after z — thus x , y , z , æ , ø , and å .
The names of the letters are grammatically neuter (except the now obsolete z which is grammatically feminine).. The letters a , á , e , é , i , í , o , ó , u , ú , y , ý , æ and ö are considered vowels, and the remainder are consonants.
Square brackets are used with phonetic notation, whether broad or narrow [17] – that is, for actual pronunciation, possibly including details of the pronunciation that may not be used for distinguishing words in the language being transcribed, but which the author nonetheless wishes to document. Such phonetic notation is the primary function ...