Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This template indicates that the article uses Western name order when mentioning individuals whose names are natively written with the surname followed by the given name. . This is most common when dealing with Hungarian names, but may appear in other cas
Using the last name as the page title for a person, when the first name is also known and used, is discouraged, even if that name would be unambiguous, and even if it consists of more than one word. Unambiguous last names are usually redirects: for example, Ludwig van Beethoven is the title of an article, while Van Beethoven and Beethoven ...
Note: This is a Chinese name which is written with the surname first And this template would simply be included at the start of Chinese biographical articles, where it would appear indented and in italics, the same way that disambiguation notices do. This is a general solution that would work for other languages too. In Spanish, you have names ...
Traditionally, the first surname is the father's first surname, and the second is the mother's first surname. Since 1999, the order of the surnames in a family in Spain is decided when registering the first child, but the traditional order is nearly universally chosen (99.53% of the time). [2] [b]
The naming customs of Hispanic America are similar to the Spanish naming customs practiced in Spain, with some modifications to the surname rules.Many Hispanophones in the countries of Spanish-speaking America have two given names, plus like in Spain, a paternal surname (primer apellido or apellido paterno) and a maternal surname (segundo apellido or apellido materno).
In East Asian names, look at common English usage to decide whether the western first-name last-name or the eastern last-name first-name order should be used. As a rule of thumb, Japanese names should usually be given in the western; Chinese and Korean names in the eastern order. A redirect from whatever order is not used is almost always a ...
The usual noun and adjective in English is patronymic, but as a noun this exists in free variation alongside patronym. [a] The first part of the word patronym comes from Greek πατήρ patēr 'father' (GEN πατρός patros whence the combining form πατρο- patro-); [3] the second part comes from Greek ὄνυμα onyma, a variant form of ὄνομα onoma 'name'. [4]
As a result, unlike surnames, while using patronymic suffix the same last name will not pass down through many generations. And after marriage [30] the wife may or may not take her husband's given name as her last name instead of her father's. Eg: after marriage, Meena Jagadish: meaning Meena wife of Jagadish: Meena (first is wife's given name ...