Ads
related to: dangers of the message bibleEasy online order; very reasonable; lots of product variety - BizRate
- NIV Bibles
NIV Study Resources
Understand the Bible
- KJV Bibles
KJV Study Resources
Bestsellers on Sale
- Bargain Bibles
Favorite Bible Deals
Save by Translation and Category
- Personalized Bibles
Make It Personal! Bible imprinting
for that extra-special touch
- NIV Bibles
ucg.org has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible the text reads: 23 Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee; 24 Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. The World English Bible translates the passage as:
The Message was translated by Peterson from the original languages. [2] It is a highly idiomatic translation, using contemporary slang from the US rather than a more neutral International English , and it falls on the extreme dynamic end of the dynamic and formal equivalence spectrum.
Matthew 5:21 is the twenty-first verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount.It opens the first of what have traditionally been known as the Antitheses in which Jesus compares the current interpretation of a part of Mosaic Law with how it should actually be understood.
[11] [page needed] Van Til personally disliked the term "presuppositional", as he felt it misrepresented his approach to apologetics, which he felt was focused primarily on the preeminence of the Bible as the ultimate criterion for truth, rather than denying or ignoring evidence. He did, however, accept the label reluctantly, given that it was ...
Eugene Hoiland Peterson (November 6, 1932 – October 22, 2018) was an American Presbyterian minister, scholar, theologian, author, and poet. He wrote over 30 books, including the Gold Medallion Book Award–winner The Message: The Bible in Contemporary Language (Navpress Publishing Group, 2002), [2] an idiomatic paraphrasing commentary and translation of the Bible into modern American English ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The World English Bible translates the passage as: But I tell you, that everyone who is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment; and whoever shall say to his brother, 'Raca!' shall be in danger of the council; and whoever shall say, 'You fool!' shall be in danger of the fire of Gehenna.
Only the ones who ignore the threat are in real danger of falling away." [ 78 ] Calvin viewed the passages on apostasy found in Hebrews (6:4–6; 10:26–29) as applying to those in the church having a false faith – reprobates (i.e., unbelievers) who have never experienced regeneration. [ 78 ]