Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Telugu nouns are inflected for number (singular, plural), gender (masculine and non-masculine) and grammatical case (nominative, accusative, instrumental, dative, ablative, genitive, locative and vocative). [2] There is a rich system of derivational morphology in Telugu. Verbs and adjectives can be converted into nouns by adding a variety of ...
AM/PM. Abbreviations for “ante meridiem” and “post meridiem” ASAP. As soon as possible. BOGO. Buy one, get one. BOPUS. Buy online, pick up in store
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
A numeronym is a word, usually an abbreviation, composed partially or wholly of numerals.The term can be used to describe several different number-based constructs, but it most commonly refers to a contraction in which all letters between the first and last of a word are replaced with the number of omitted letters (for example, "i18n" for "internationalization"). [1]
Check out some of Parade’s favorite 15 funny numbers to prank call that actually work, below. After you go through our list, the only question you’ll be asking yourself is which one should you ...
Telugu names refer to the naming conventions used by Telugu-speaking people, primarily from the Indian states of Andhra Pradesh, Telangana, and the Yanam district of Puducherry. Telugu names are distinctive for their use of a "family name, given name" format, in contrast to Western naming practices where the family name often appears last.
The consonants with vowel diacritics are referred to in the Telugu language as guṇintālu (గుణింతాలు). The word Guṇita refers to 'multiplying oneself'. Therefore, each consonant sound can be multiplied with vowel sounds to produce vowel diacritics. The vowel diacritics along with their symbols and names are given below. [16]
Grammatical abbreviations are generally written in full or small caps to visually distinguish them from the translations of lexical words. For instance, capital or small-cap PAST (frequently abbreviated to PST) glosses a grammatical past-tense morpheme, while lower-case 'past' would be a literal translation of a word with that meaning.