Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Official copy of the "Acta de la proclamación de independencia del pueblo Filipino", the Philippine Declaration of Independence. Spanish was the sole official language of the Philippines throughout its more than three centuries of Spanish rule, from the late 16th century to 1898, then a co-official language (with English) under its American rule, a status it retained (now alongside Filipino ...
Philippine Spanish speakers may be found nationwide, mostly in urban areas but with the largest concentration of speakers in Metro Manila.Smaller communities are found particularly in regions where the economy is dominated by large agricultural plantations, such as the sugarcane-producing regions of Negros, particularly around Bacolod and Dumaguete, and in the fruit-producing regions of ...
Alcalde [1] — A mayor during the Spanish Colonial period. From Spanish. Aling [5] — a title of a woman roughly equivalent to Ms. or Mrs. From Tagalog. Amboy [8] — A Filipino perceived to be extremely pro-American. From American and boy. Ampalaya [10] — The Momordica charantia or bitter gourd. Anak — Child. [3] From Tagalog. Anito [1 ...
[86] [87] Attractive economic opportunities boosted Chinese immigration to Spanish Manila and the new Chinese settlers brought with them their skills, culinary traditions and language, with the latter then influencing the native languages of the Philippines in the form of loanwords, most of which are related to cookery.
Waste management in the Philippines (1 C) This page was last edited on 23 September 2019, at 03:35 (UTC). Text is available under the Creative Commons Attribution ...
The more than 140 cities in the Philippines as of 2022 have taken their names from a variety of languages both indigenous (Austronesian) and foreign (mostly Spanish).The majority of Philippine cities derive their names from the major regional languages where they are spoken including Tagalog (), Cebuano, Ilocano, Hiligaynon, Bicolano, Kapampangan and Pangasinense.
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents pronunciation for Tagalog language and a number of related Philippine languages in Wikipedia articles.
[1] [2] [4] [5] In the Visayas regions of the Philippines, sinangag was traditionally seasoned with asín tibuok. [6] Sinangag is a common part of a traditional Filipino breakfast and is usually prepared with leftover rice from the dinner before. Sometimes, it is cooked in the leftover sauces and oils from Philippine adobo, lessening food waste.