Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The legacy of the Chinese hukou system may be traced back to the pre-dynastic era, as early as the 21st century BC. [10] In its early forms, the household registration system was used primarily for the purposes of taxation and conscription, as well as regulating migration. [10] Two early models of the hukou system were the xiangsui and baojia ...
China's Hukou system (Chinese Household Registration System) hampers left-behind children's chances of public school enrollment in cities. In some cities where a school enrollment point system are implemented, educational resources in urban areas are not readily accessible to migrants and left-behind children.
If a school-age child's household registration is in a good school district, they can enter a school offering an education of good quality. But the opposite also occurs: if a child is in a school district with schools offering a poor quality of education, they will only be permitted to go to one of these schools.
Tiong Se Academy, (simplified Chinese: 中西 学院; traditional Chinese: 中西 學院; pinyin: Zhōngxī Xuéyuàn; Pe̍h-ōe-jī: Tiong-se Ha̍k-īⁿ; abbreviation TSA) formerly known as Anglo-Chinese School and Philippine Tiong Se Academy, is a non-profit, non-sectarian private Chinese school located at Sta. Elena Street, Binondo, Manila near 168 Shopping Mall, the Cityplace Square, and ...
Internal migration in the People's Republic of China is one of the most extensive in the world according to the International Labour Organization. [1] This is because migrants in China are commonly members of a floating population, which refers primarily to migrants in China without local household registration status through the Chinese Hukou system. [2]
Dang'an (simplified Chinese: 档案; traditional Chinese: 檔案; pinyin: dàng'àn) is a Chinese word meaning "archived record/file". Used in the political and administrative context, it means a permanent dossier or archival system that records the "performance and attitudes" of citizens of mainland China.
The initial proposal to reform the law used the slogan “They’re girls, not wives” and aimed to prevent young girls from being forced to marry.
The word mingong is constructed from the Chinese words "min" (Chinese: 民), short for "nong min" (Chinese: 农民), which means peasant, farmer, or rural resident; and "gong" (Chinese: 工), which means worker. [1] Since these "peasant workers" are not registered, it is unknown exactly how many of these migrant workers exist.