Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ortografía de la lengua española (2010). Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language.The alphabet uses the Latin script.The spelling is fairly phonemic, especially in comparison to more opaque orthographies like English, having a relatively consistent mapping of graphemes to phonemes; in other words, the pronunciation of a given Spanish-language word can largely be ...
Typographical symbols and punctuation marks are marks and symbols used in typography with a variety of purposes such as to help with legibility and accessibility, or to identify special cases. This list gives those most commonly encountered with Latin script. For a far more comprehensive list of symbols and signs, see List of Unicode characters.
Upside-down marks, simple in the era of hand typesetting, were originally recommended by the Real Academia Española (Royal Spanish Academy), in the second edition of the Ortografía de la lengua castellana (Orthography of the Castilian language) in 1754 [3] recommending it as the symbol indicating the beginning of a question in written Spanish—e.g. "¿Cuántos años tienes?"
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Spanish in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.
The nnnn or hhhh may be any number of digits and may include leading zeros. The hhhh may mix uppercase and lowercase, though uppercase is the usual style. In contrast, a character entity reference refers to a character by the name of an entity which has the desired character as its replacement text .
The same font may align letters and numbers in different ways. Other than numbers, the set of super- and subscript letters and other symbols is incomplete and somewhat random, and many fonts do not contain them. Because of these inconsistencies, these glyphs may not be suitable for some purposes (see Uses, above).
In written languages, an ordinal indicator is a character, or group of characters, following a numeral denoting that it is an ordinal number, rather than a cardinal number. Historically these letters were "elevated terminals", that is to say the last few letters of the full word denoting the ordinal form of the number displayed as a superscript.
Southern European Spanish (Andalusian Spanish, Murcian Spanish, etc.) and several lowland dialects in Latin America (such as those from the Caribbean, Panama, and the Atlantic coast of Colombia) exhibit more extreme forms of simplification of coda consonants: word-final dropping of /s/ (e.g. compás [komĖpa] 'musical beat' or 'compass')