Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Zekr (Arabic:ذكر) is an open source Quranic desktop application. It is an open platform Quran study tool for browsing and researching the Quran. Zekr is a Quran-based project, planned to be a universal, open source, and cross-platform application to perform most of the usual refers to the Quran, according to the project website. [1]
A digital Quran is a text of the Qur'an processed or distributed as an electronic text, or more specifically to an electronic device dedicated to displaying the text of the Qur'an and playing digital recordings of Qur'an readings.
The Qur'an: The First American Version. Translated by Thomas Ballantyne Irving (Al Hajj Ta'lim Ali Abu Nasr). Brattleboro: Amana Books, 1985. [f] Al-Qur'an: A Contemporary Translation. Translated by Ahmed Ali. Princeton: Princeton University Press, 1988. ISBN 9780691073293; The Clarion Call of the Eternal Quran. Translated by Muhammad Khalilur ...
Sarala Quran: Surah Al Fatihah, Al-Baqarah, Aali Imran, An-Nisaa, Al-Maaidah, Al-An'aam, Al-Aaraf, Al Anfal, At-Tawbah, Yunus, Hud, Ar-Raad, Yusuf, Ibraheem and Al-Hijr by Iqbal Soofi. [97] The web version also contains translation of all the 37 Surahs of last/30th part of Qur'an. Translation from Al-Fathiah to Taha is also published to the web.
Al Kauthar fi Tafsir Al Quran is a Shi'a Muslim tafsir or an exegesis of the Quran written and compiled by the renowned Shia Scholar Mohsin Ali Najafi. It is primarily in Urdu, and is one of the best urdu exegesis available of the Quran. This task started in 1990 and was completed in November 2014.
Tafhim al-Quran by Abul A'la Maududi translated as Towards Understanding the Qur'an; Nahw tafsir mawdu`i li-suwar al-Qur'an al-Karim by Muhammad al-Ghazali has been translated as; A Thematic Commentary on the Qur’an translated by A.A Shamis, The International Institute of Islamic Thought (IIIT)
Learn how to download and install or uninstall the Desktop Gold software and if your computer meets the system requirements.
The owners of Al-Dar Al-Shamiya (Arabic: الدار الشامية) in Syria owned the rights to print the first copy of the Quran that Uthman Taha wrote for them in 1970. [ 9 ] This Mus'haf was again printed in Medina for the first time, after minor repairs to the first edition of Al-Dar Al-Shamiyya , by the Quran Review Committee , which took ...