Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The general principle of preparation is soaking venomous snakes in alcohol, where ethanol will denatured protein-based snake venom. [3] In one method, the snakes can be soaked, or macerated in wine along with other ingredients with medicinal properties in Chinese medicine including ginseng, scorpions, Ming ariala (Đinh lăng), Fallopia ...
Ông Trời is referred to by many names depending on the religious circumstances. In South Vietnam, he is often called Ông Thiên (翁天). In Đạo Mẫu, he is called the Vua Cha Ngọc Hoàng (𢂜吒玉皇, Monarchical Father Ngọc Hoàng), as he is the father of Liễu Hạnh.
The modern Vietnamese alphabet chữ Quốc ngữ was created by Portuguese and Italian Jesuit missionaries and institutionalized by Alexandre de Rhodes with the first printing of Catholic texts in Vietnamese in 1651, but not the Bible.
Rifampicin, also known as rifampin, is an ansamycin antibiotic used to treat several types of bacterial infections, including tuberculosis (TB), Mycobacterium avium complex, leprosy, and Legionnaires' disease. [3]
Vietnamese folk religion (Vietnamese: tín ngưỡng dân gian Việt Nam) or Đạo Lương (道良) is a group of spiritual beliefs and practices adhered by the Vietnamese people. About 86% of the population in Vietnam are reported irreligious , [ 1 ] but are associated with this tradition.
Traditional Vietnamese medicine (Y học Cổ truyền Việt Nam), also known as Southern Herbology (Thuốc Nam) is a traditional medicine practiced by Vietnamese people. It is influenced by traditional Chinese medicine.
A representative sample of only 117 martyrs—including 96 Vietnamese, 11 Spanish Dominicans, and ten French members of the Paris Foreign Missions Society (Missions Etrangères de Paris (MEP))—were beatified on four separate occasions: 64 by Pope Leo XIII on May 27, 1900; eight by Pope Pius X on May 20, 1906; 20 by Pope Pius X on May 2, 1909 ...
"Lord of Our Life and God of Our Salvation" (German: "Christe, du Beistand deiner Kreuzgemeine") [1] is a German Christian hymn written by Matthäus Apelles von Löwenstern in 1644. [2] It was translated into English in 1840 by Philip Pusey .