enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface , a mobile app for Android and iOS , as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications . [ 3 ]

  3. Murik Kayan language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Murik_Kayan_language

    This Austronesian languages -related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.

  4. Sarawak Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sarawak_Malay

    Sarawak Malay (Standard Malay: Bahasa Melayu Sarawak or Bahasa Sarawak, Jawi: بهاس ملايو سراوق ‎, Sarawak Malay: Kelakar Sarawak) is a Malayic language native to the State of Sarawak. It is a common language used by natives of Sarawak [ 1 ] and also as the important mother tongue for the Sarawakian Malay people .

  5. Jawi script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jawi_script

    The oldest evidence of Jawi writing can be found on the 14th century Terengganu Inscription Stone, a text in Classical Malay that contains a mixture of Malay, Sanskrit and Arabic vocabularies. However, the script may have used as early as the 9th century, when Peureulak Sultanate has been established by the son of a Persian preacher.

  6. Lun Bawang language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lun_Bawang_language

    The first published material written fully in Lun Bawang is a translation of the Bible from 1982, which is called Bala Luk Do. [3] A Lun Bawang–English dictionary was constructed in 1969 by the University of Washington . [ 4 ]

  7. Kayan–Murik languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kayan–Murik_languages

    The Kayanic languages are: Kayan proper: Bahau, various languages called Kayan; Modang: Modang, Segai (Punan Kelai); Müller-Schwaner "Punan": Hovongan, Aoheng ...

  8. Ulu scripts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ulu_scripts

    The text reads (Voorhoeve's spelling): "haku manangis ma / njaru ka'u ka'u di / saru tijada da / tang [hitu hadik sa]", which is translated by Voorhoeve as: "I am weeping, calling you; though called, you do not come" (hitu adik sa- is the rest of 4th line).

  9. Kajaman language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kajaman_language

    This Austronesian languages -related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.