Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The letters Q, X and Z are absent since these letters are very rare and only occur in foreign words. These letters and the foreign letters "Ä", "Ö" and "Ü", which are used in a few Norwegian words, can be played with a blank. C and W also occur only in foreign words, but they are not so rare, [35] so they were included.
Letters with diacritics take no independent position in the alphabet. They are listed in the same places as their unaccented counterparts. When words differ only by the diacritics on the letters, the word with the unaccented letter precedes the one with the circumflex. That one precedes the word with the acute. Hence the order: tut, tût, tút.
Collins Scrabble Words (CSW, formerly SOWPODS) is the word list used in English-language tournament Scrabble in most countries except the US, Thailand and Canada. [1] The term SOWPODS is an anagram of the two abbreviations OSPD (Official Scrabble Players Dictionary) and OSW (Official Scrabble Words), these being the original two official dictionaries used in various parts of the world at the time.
If you love Scrabble, you'll love the wonderful word game fun of Just Words. Play Just Words free online!
cab Cabernet Sauvignon cabriolet caff (UK slang) café cal calorie (in combination, especially "lo-cal") Cal or Cali California Calcutta cam camera camouflage camo camouflage Can Canada or Canadian (in combination)
The lists and tables below summarize and compare the letter inventories of some of the Latin-script alphabets.In this article, the scope of the word "alphabet" is broadened to include letters with tone marks, and other diacritics used to represent a wide range of orthographic traditions, without regard to whether or how they are sequenced in their alphabet or the table.
The Baseball Hall of Fame ballot is being mailed to 400 members of the Baseball Writers Association of America this week, and that ballot includes 14 candidates appearing for the very first time.
The letters C/c, F/f, J/j, Ñ/ñ, Q/q, V/v, X/x, and Z/z are not used in most native Filipino words, but they are used in a few to some native and non-native Filipino words that are and that already have been long adopted, loaned, borrowed, used, inherited and/or incorporated, added or included from the other languages of and from the Philippines, including Chavacano and other languages that ...