Search results
Results from the WOW.Com Content Network
O Come, Divine Messiah is a popular Christian hymn for the season of Advent before Christmas. It recalls the time of waiting of the people of Israel before the birth of Christ. This song is at the same time a call to adore Jesus Christ present in the Eucharist. The melody is taken from an old Christmas song of the 16th century, Let your beasts ...
Jars of Clay recorded a version for its 2007 Christmas Songs album. Charlotte Church recorded a version of this song for the 2000 Holiday album Dream a Dream. Amanda Palmer is featured on Amazon's Exclusive Holiday Playlist "All Is Bright" singing the song a cappella, accompanied by a choir.
"Angels We Have Heard on High" is a Christmas carol to the hymn tune "Gloria" from a traditional French song of unknown origin called "Les Anges dans nos campagnes", with paraphrased English lyrics by James Chadwick [citation needed].
Kelly Clarkson included the song as a deluxe track on her Christmas album Wrapped in Red (2013). Punk rock band Bad Religion recorded an upbeat version of the song for inclusion on their 2013 album Christmas Songs. Finnish soprano Tarja Turunen included the song in her classical album From Spirits and Ghosts (Score for a Dark Christmas) (6 ...
Alleluia! Alleluia! Sing a New Song to the Lord; Alleluia! Sing to Jesus; Alma Redemptoris Mater; Angels We Have Heard on High; Anima Christi (Soul of my Saviour) Asperges me; As a Deer; As I Kneel Before You (also known as Maria Parkinson's Ave Maria) At That First Eucharist; At the Lamb's High Feast We Sing; At the Name of Jesus; Attende ...
Originally, a "Christmas carol" referred to a piece of vocal music in carol form whose lyrics centre on the theme of Christmas or the Christmas season. The difference between a Christmas carol and a Christmas popular song can often be unclear as they are both sung by groups of people going house to house during the Christmas season.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The song was sometimes referred to as the "Portuguese Hymn" after the Duke of Leeds, in 1795, heard a version of it sung at the Portuguese embassy in London, now Our Lady of the Assumption and St Gregory, Warwick Street. [8] McKim and Randell nonetheless argue for Wade's authorship of the most popular English-language version.