Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Cangjie input method offers a good starting point for this kind of application. By relaxing the limit of five codes for each Chinese character and adopting more detailed Cangjie codes, visually similar characters can be found by computation. Integrating this with pronunciation information enables computer-assisted learning of Chinese ...
As a matter of fact, this method has become predominant for Chinese computer input. The software of an encoding input method includes a character-code table (码表; 碼表; mǎbiǎo). When an ASCII input code is typed on the English keyboard, the software will search for matching Chinese characters in the table. If there are multiple ...
What Does a Chinese Keyboard Look Like?, article by Slate.com; Overview of Input Methods, by Sebastien Bruggeman. 中文輸入法世界 Chinese input method news. The engineering daring that led to the first Chinese personal computer. With 1,000s of Chinese characters and limited memory, inventors of the Sinotype III had to push the limits of ...
The Wubi 98 keyboard layout The Wubi 86 keyboard layout (more common) A QWERTY keyboard with Wubi 86 components. The Wubizixing input method (simplified Chinese: 五笔字型输入法; traditional Chinese: 五筆字型輸入法; pinyin: wǔbǐ zìxíng shūrùfǎ; lit. 'five-stroke character model input method'), often abbreviated to simply Wubi or Wubi Xing, [1] is a Chinese character input ...
The CKC Chinese Input System is a Chinese input method for computers that uses the four corner method to encode characters. The encoding uses a maximum of 4 digits ("0" - "9") to represent a Chinese character .
Simplified Cangjie, known as Quick (Chinese: 速成或簡易) is a stroke based [1] keyboard input method based on the Cangjie IME (Chinese: 倉頡輸入法) but simplified with select lists. Unlike full Cangjie, the user enters only the first and last keystrokes used in the Cangjie system, and then chooses the desired character from a list of ...
In computing, Chinese character encodings can be used to represent text written in the CJK languages—Chinese, Japanese, Korean—and (rarely) obsolete Vietnamese, all of which use Chinese characters. Several general-purpose character encodings accommodate Chinese characters, and some of them were developed specifically for Chinese.
Like Cangjie, every radical has some auxiliary shapes; but some of the auxiliary shapes of one radical originate from the mnemonic word of the radical. For example, key 6 is mapped to 車(car) in the keyboard, its mnemonic word is "6片車門"(six pieces of car door), and its auxiliary shapes include "片"(piece), "爿"(old character for "wall", its shape is the reflection of "片"), "甫"(its ...