Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Cangjie input method offers a good starting point for this kind of application. By relaxing the limit of five codes for each Chinese character and adopting more detailed Cangjie codes, visually similar characters can be found by computation. Integrating this with pronunciation information enables computer-assisted learning of Chinese ...
As a matter of fact, this method has become predominant for Chinese computer input. The software of an encoding input method includes a character-code table (码表; 碼表; mǎbiǎo). When an ASCII input code is typed on the English keyboard, the software will search for matching Chinese characters in the table. If there are multiple ...
What Does a Chinese Keyboard Look Like?, article by Slate.com; Overview of Input Methods, by Sebastien Bruggeman. 中文輸入法世界 Chinese input method news. The engineering daring that led to the first Chinese personal computer. With 1,000s of Chinese characters and limited memory, inventors of the Sinotype III had to push the limits of ...
The Wubi 98 keyboard layout The Wubi 86 keyboard layout (more common) A QWERTY keyboard with Wubi 86 components. The Wubizixing input method (simplified Chinese: 五笔字型输入法; traditional Chinese: 五筆字型輸入法; pinyin: wǔbǐ zìxíng shūrùfǎ; lit. 'five-stroke character model input method'), often abbreviated to simply Wubi or Wubi Xing, [1] is a Chinese character input ...
The CKC Chinese Input System is a Chinese input method for computers that uses the four corner method to encode characters. The encoding uses a maximum of 4 digits ("0" - "9") to represent a Chinese character .
The keyboard layout for the Dayi input method contains keys for many of the Kangxi radicals in its entirety. This means that a single keystroke accounts for the left half or right half of many Chinese characters. For instance, "車" in "輸" (6AJN) is represented by "6". This allows for characters to be represented by 4 keys or less. [1]
For example, the Putonghua Pinyin input code of 香港 (Hong Kong) is "xianggang" or "xiang1gang3", and the Cantonese Jyutping code is "hoenggong" or "hoeng1gong2", all of which can be easily input via an English keyboard. A Chinese character can alternatively be input by form-based encoding. Most Chinese characters can be divided into a ...
The Chinese Character Code for Information Interchange (Chinese: 中文資訊交換碼) or CCCII is a character set developed by the Chinese Character Analysis Group in Taiwan. It was first published in 1980, and significantly expanded in 1982 and 1987. [1] It is used mostly by library systems.