Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Gwahoddiad" The Roberts (Gwyllt) translation has four verses. The first verse is a virtual equivalent of Hartsough's original (see infra).Roberts essentially skipped Hartsough's second verse and then conflated the remaining three verses into similar but not verbatim thoughts matching Welsh to the metrical pattern of Hartsough's tune.
"Man Aamadeh Am" (Persian: من آمده ام, lit. 'I have come to you') is a Persian song, sung by Iranian singer Googoosh for the album Pol in 1975. The song was written by Googoosh's Afghan friend Jalil Zaland and gifted to Googoosh after she visited Afghanistan.
Woh Humsafar Tha (Urdu: وہ ہم سفر تھا, ‘Wuh ham-safar tha’ lit. He was [my] co-journeyer) is a ghazal written in 1971 by Naseer Turabi. It serves as the title song for the Pakistani drama serial Humsafar. The ghazal was originally sung by Abida Parveen and later by Qurat-ul-Ain Balouch. [1] [2]
Muhammad Iqbal, then president of the Muslim League in 1930 and address deliverer "Sare Jahan se Accha" (Urdu: سارے جہاں سے اچھا; Sāre Jahāṉ se Acchā), formally known as "Tarānah-e-Hindi" (Urdu: ترانۂ ہندی, "Anthem of the People of Hindustan"), is an Urdu language patriotic song for children written by poet Allama Muhammad Iqbal in the ghazal style of Urdu poetry.
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala from Urdu, to refer to flavoured spices of Indian origin.
The music video features Atif Aslam. It is the first Pakistani music video to cross 100 million views on YouTube. [9] [10] The official video has garnered over 520 million views on YouTube, and became the most viewed Youtube video of Pakistani-origin, as of January 2022, leaving behind Rahat Fateh Ali Khan and Momina Mustehsan's rendition of Afreen Afreen having 336 million views. [11]
I am a Vagabond) is a song from the 1951 Indian film Awaara, directed by and starring Raj Kapoor, which was internationally popular. [1] [2] The song was written in the Hindi-Urdu language [3] by lyricist Shailendra, and sung by Mukesh. [4] "Awaara Hoon" immediately struck "a chord in audiences from various classes and backgrounds all over ...
Ranjish Hi Sahi (Urdu: رنجش ہی سہی) is a popular Urdu ghazal. It was first sung by Iqbal Bano and popularized by Mehdi Hassan . [ 1 ] It is written by Ahmed Faraz .