Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The letter ayn (ع) of the dictionary's title is regarded as phonetically the deepest letter in the Arabic alphabet. In addition the word ayn carries the sense of 'a water source in the desert'. Its title "the source" alludes also to the author's interest in etymology and tracing the meanings of words to their Arabic origins.
Stories on the 'Wall Museum' of the Sumud Story House in Bethlehem. Sumud (Arabic: صمود, romanized: ṣumūd, meaning "steadfastness" [1] or "steadfast perseverance"; derived from the verb صمد ṣamada, meaning "arrange, adorn, lay up, save") [2] is a Palestinian cultural value, ideological theme and political strategy that emerged in the wake of the 1967 Six-Day War among the ...
A Dictionary of Modern Written Arabic (originally published in German as Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart 'Arabic dictionary for the contemporary written language'), also published in English as The Hans Wehr Dictionary of Modern Written Arabic, is a translation dictionary of modern written Arabic compiled by Hans Wehr. [1]
In 2024, K. M. A. Ahamed Zubair, associate professor of Arabic at The New College in Chennai, made an Arabic translation of the Kural, namely Al-Abyath Al-Baariza: Thirukkural (الأبيات البارزة :تيركورل). Published by the Shams Publishing Inc. in London, it contains 300 pages with a critical introduction of Thirukkural and ...
The lexicon of Levantine is overwhelmingly Arabic. [3] Many words, such as verbal nouns (also called gerunds or masdar [4]) are derived from a verb root.For instance مدرسة madrase 'school', from درس daras 'to study, to learn'.
The search engine that helps you find exactly what you're looking for. Find the most relevant information, video, images, and answers from all across the Web.
The Global Arabic Encyclopedia (Arabic: الموسوعة العربية العالمية) is an encyclopedic reference work written in the Arabic language. It is in part a translation of the American World Book Encyclopedia , edited and expanded to reflect an Arab– Muslim perspective.
The postgame message of “sticking together” from Matt Eberflus following the Chicago Bears' Thanksgiving Day loss to the Detroit Lions reportedly did not go over well with members of the team.