Search results
Results from the WOW.Com Content Network
'Twice Scripture and once translation'), is the Jewish practice of reading the weekly Torah portion in a prescribed manner. In addition to hearing the Torah portion read in the synagogue, a person should read it himself twice during that week, together with a translation usually by Targum Onkelos and/or Rashi 's commentary.
Hayom Yom (Hebrew: היום יום, "Today is day...") is an anthology of Hasidic aphorisms and customs arranged according to the calendar for the Hebrew year of 5703 (1942–43). The work was compiled and arranged by Rabbi Menachem Mendel Schneerson , the seventh Rebbe of Chabad , from the talks and letters of the sixth Chabad Rebbe, Rabbi ...
Mishnah Yomit, daily study of the Mishnah (6 year cycle); Mishnatit covers all of Mishnah at a much faster pace (1 year cycle). Daily Rambam Study, one or three chapters of the Mishneh Torah (respectively, a 1 or 3-year cycle) Mishnah Berurah Yomit - daily study (2.5 or 5-year cycle) Kitzur Shulchan Aruch Yomi - daily study (1 year cycle)
Moshe Menachem Mendel Spivak Meir Shapiro, initiator of Daf Yomi. The novel idea of Jews in all parts of the world studying the same daf each day, with the goal of completing the entire Talmud, was first proposed in a World Agudath Israel publication in December 1920 (Kislev 5681) Digleinu, the voice of Zeirei Agudath Israel, [9] by Rabbi Moshe Menachem Mendel Spivak, [10] [11] and was put ...
Rashi's influence grew the most in the 15th century; from the 17th century onwards, his commentaries were translated into many other languages. Rashi's commentary on the Pentateuch was known as the first printed Hebrew work. English translations include those of Rosenbaum and Silbermann and ArtScroll.
Deuteronomy 32:50–33:29 in the Aleppo Codex. V'Zot HaBerachah, VeZos HaBerachah, VeZot Haberakha, V'Zeis Habrocho, V'Zaus Haberocho, V'Zois Haberuchu, Wazoth Habborocho, or Zos Habrocho (וְזֹאת הַבְּרָכָה —Hebrew for "and this is the blessing," the first words in the parashah) is the 54th and final weekly Torah portion (פָּרָשָׁה , parashah) in the annual ...
It is available online as Javascript-dependent HTML document with Rashi's commentary at chabad.org – The Complete Jewish Bible with Rashi Commentary (in Hebrew and English). [28] The Living Torah, by Aryeh Kaplan, his best-known work, is a widely used, scholarly (and user-friendly) translation of the Torah into English.
A page of a modern Mikraot Gedolot Chumash. The text is the block of large, bold letters; adjacent to it is the Targum Onkelos with Rashi's commentary below with the related supercommentary Siftei Chachamim adjacent. Nachmanides, Abraham ibn Ezra, and Obadiah ben Jacob Sforno are on the facing page; other commentaries and references are in the ...