enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Deutsche Synchronkartei - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Synchronkartei

    The Deutsche Synchronkartei is an ad-supported online database in which (international) actors and their German-speaking voice actors are listed, and – if known – the responsible dubbing company, the responsible dialogue director and the dialogue book author are named. The database allows users to search for series, movies, actors and voice ...

  3. Naomi Zaizen - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naomi_Zaizen

    1.3 Dubbing. 2 References. 3 External links. ... Zaizen Naomi at the Japanese Movie Database (in Japanese) This page was last edited on 28 November 2024, at 11:29 ...

  4. Dubbing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dubbing

    Dub localization is a ... Adult cartoons such as South Park and The Simpsons are shown dubbed in Japanese on the WOWOW ... is the largest Hungarian database ...

  5. Wowow - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/WOWOW

    Wowow (Wauwau, pronounced, stylized in all-uppercase in Japanese) is a satellite broadcasting and premium satellite television station owned and operated by Wowow Inc. (株式会社WOWOW). Its headquarters are located on the 21st floor of the Akasaka Park Building in Akasaka, Minato, Tokyo .

  6. Kappei Yamaguchi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kappei_Yamaguchi

    Mitsuo Yamaguchi (山口 光雄, Yamaguchi Mitsuo, born May 23, 1965), better known by his stage name Kappei Yamaguchi (山口 勝平, Yamaguchi Kappei), is a Japanese actor, voice actor, and rakugoka affiliated with Gokū [1] and 21st Century Fox. [2]

  7. Non-English versions of The Simpsons - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Non-English_versions_of...

    In Japan, The Simpsons has been dubbed into Japanese and was first broadcast by WOWOW from September 19, 1992, until 2002 (seasons 1 - 12), and later on the Fox Channel (seasons 13 - 14) until 2007. The show is broadcast on Fox Sports and Entertainment in English with Japanese subtitles from 2008 (season 15 -) onwards. However Season 15, Season ...

  8. Disney Character Voices International - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Disney_Character_Voices...

    Disney Character Voices International, Inc. is a subsidiary of The Walt Disney Company with primary responsibility for the provision of translation and dubbing services for all Disney productions including those by Walt Disney Studios Motion Pictures, Disney Music Group, and Disney Platform Distribution.

  9. Takayuki Sugō - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Takayuki_Sugō

    1.8 Dubbing roles. 1.8.1 Live-action. ... Lost in New York (2019 Wowow edition) – Kevin [113] The ... Takayuki Sugō at the Japanese Movie Database (in Japanese)