Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The system of Russian forms of addressing is used in Russian languages to indicate relative social status and the degree of respect between speakers. Typical language for this includes using certain parts of a person's full name, name suffixes , and honorific plural , as well as various titles and ranks.
In Russian, some common suffixes are -ов (-ov), -ев (-yev), meaning "belonging to" or "of the clan of/descendant of", e.g. Petrov = of the clan of/descendant of Petr (Peter), usually used for patronymic surnames—or -ский (-sky), an adjectival form, meaning "associated with" and usually used for toponymic surnames.
Babushka [3] (Russian: ба́бушка [ˈbabuʂkə] "grandmother", "granny", or just an old woman), a headscarf folded diagonally and tied under the chin (this meaning is absent in the Russian language). Also unlike in the Russian language, the stress is made on the letter u instead of the first a.
In the Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language of Vladimir Dahl, the name Kashchei is derived from the verb "kastit" – to harm, to dirty: "probably from the word "kastit", but remade into koshchei, from 'bone', meaning a man exhausted by excessive thinness".
Various terms are used to describe Russian grammar with the meaning they have in standard Russian discussions of historical grammar, as opposed to the meaning they have in descriptions of the English language; in particular, aorist, imperfect, etc., are considered verbal tenses, rather than aspects, because ancient examples of them are attested ...
Domovoy, by Ivan Bilibin (1934) [1] In the Slavic religious tradition, Domovoy (Russian: Домовой, literally "[the one] of the household"; also spelled Domovoi, Domovoj, and known as Polish: Domowik, Serbian: Домовик (Domovik), Ukrainian: Домовик (Domovyk) and Belarusian: Дамавік (Damavik)) is the household spirit of a given kin. [2]
The definition "explanatory" word does not necessarily appear in the title name of these vocabularies. Among the most known explanatory dictionaries of the Russian language are: Explanatory Dictionary of the Live Great Russian language, AKA Dahl's Explanatory Dictionary, 4 volumes, Russian Empire, 1st edition 1863–1866
Russian folklorist Ivan Khudyakov published a Russian tale titled "Сноха" ("The Daughter-in-Law"). In this tale, a couple have a son. In this tale, a couple have a son. Their son marries a girl and the youth's mother sends the daughter-in-law to shear the sheep (actually, bears), then to milk the cows (who are wolves), and finally to her ...