Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chelev (Hebrew: חֵלֶב, ḥēleḇ), "suet", is the animal fats that the Torah prohibits Jews and Israelites from eating. [1] Only the chelev of animals that are of the sort from which offerings can be brought in the Tabernacle or Temple are prohibited (Leviticus 7:25).
Psalm 29 is the 29th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament.
Psalm 62 is the 62nd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation".The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament.
The New Testament uses a number of athletic metaphors in discussing Christianity, especially in the Pauline epistles and the Epistle to the Hebrews.Such metaphors also appear in the writings of contemporary philosophers, such as Epictetus and Philo, [2] drawing on the tradition of the Olympic Games; [3] this may have influenced New Testament use of the imagery.
Psalm 81 is the 81st psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Sing aloud unto God our strength".In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 80.
Psalm 54 is the 54th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength".In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 53.
The first verse is rendered in the King James Version (KJV) as "Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight." [6] This translates the Hebrew: ברוך יהוה צורי המלמד ידי לקרב אצבעותי למלחמה׃ [7] Thus, in KJV "my strength" renders צורי (lit. "my rock").
Verses 6–7 (Vulgate: Psalm 63:7-8) have been the subject of confusion in early Bible translations: the King James Version translates the Hebrew as: "They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.