Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Tam Cốc – Bích Động is a popular tourist destination in north Vietnam and part of the Tràng An Scenic Landscape Complex UNESCO World Heritage site. [1] It is located in Ninh Binh province , near the village of Tam Cốc.
As a result of its marginalized nature and lack of institutional backing, chữ Nôm was used as a medium for social protest during the Lê dynasty (1428–1789), leading to its ban in 1663, 1718, and 1760. Gia Long (r. 1802–1820), founder of the Nguyễn dynasty, supported chữ Nôm until he became emperor and immediately reverted to chữ ...
A highly-effective logistician, [12] he was the principal architect of the Ho Chi Minh trail, the logistical network between North and South Vietnam which is recognised as one of the 20th century's great feats of military engineering. [14] Giáp is often credited with North Vietnam's military victory over the United States and South Vietnam. [1]
Anh, Nguyên Thê. "The Vietnamese Monarchy under French Colonial Rule 1884–1945." Modern Asian Studies 19.1 (1985): 147–162 online. Chapuis, Oscar. The Last Emperors of Vietnam: From Tu Duc to Bao Dai (Greenwood, 2000). Chapman, Jessica M. "Staging democracy: South Vietnam's 1955 referendum to depose Bao Dai." Diplomatic History 30.4 (2006 ...
Tình anh bán chiếu (English: Love of the Mat Seller) is the ca cổ which was written in 1959 by People's Artist Viễn Châu. This brought People's Artist Út Trà Ôn into the supreme class in cải lương. This is the "King of Vọng Cổ", when mentioning Vien Chau, people immediately remember "Tình anh bán chiếu". [1]
Dĩ An is a city of Bình Dương Province in the Southeast region of Vietnam, about 20 km north of central Ho Chi Minh City (formerly Saigon). It is 1,706 km by rail from Hanoi.
There are 12 positions in the rank of the Divine Courtiers. While the first four Divine Courtiers attend to the specific Mother Goddesses and represent their own Palace, the other Courtiers govern an area. 1. First Courtier, Imperial Commissioner of Heaven Palace. Vietnamese: Chầu Đệ Nhất Thượng Thiên Khâm Sai 2.