Search results
Results from the WOW.Com Content Network
ñawi-i-wan- mi eye- 1P -with- DIR lika-la-a see- PST - 1 ñawi-i-wan- mi lika-la-a eye-1P-with-DIR see-PST-1 I saw them with my own eyes. -chr(a): Inference and attenuation In Quechuan languages, not specified by the source, the inference morpheme appears as -ch(i), -ch(a), -chr(a). The -chr(a) evidential indicates that the utterance is an inference or form of conjecture. That inference ...
English: Range of Quechuan languages blue indicates areas where Quechuan languages are spoken; dark red indicates a country where a Quechuan language is an official language; light red indicates a country where a Quechuan language is a regional language
Proposition 63 is unenforceable due to the lack of appropriate legislation, [4] and the Bilingual Services Act provides for the use of other languages in public outreach. [5] Colorado: Yes: None: since 1988; [1] from 1876–1990 the Colorado Constitution required laws to be published in English, Spanish, and German [6] Connecticut: No: None [1 ...
Main language families of South America (other than Aimaran, Mapudungun, and Quechuan, which expanded after the Spanish conquest). Indigenous languages of South America include, among several others, the Quechua languages in Bolivia, Ecuador, and Peru and to a lesser extent in Argentina, Chile, and Colombia; Guaraní in Paraguay and to a much lesser extent in Argentina and Bolivia; Aymara in ...
Quechumaran or Kechumaran is a language-family proposal that unites Quechua and Aymara. Quechuan languages, especially those of the south, share a large amount of vocabulary with Aymara. The hypothesis of the existence of Quechuamara was originally posted by linguist Norman McQuown in 1955. [1]
Quechua-language writers (1 C, 11 P) Y. Yungas (2 C, 14 P) Pages in category "Quechuan languages" The following 39 pages are in this category, out of 39 total.
There is no official language at the federal level, although Spanish is the de facto state language. In Guerrero, state constitution provides for use of indigenous languages in education and translating of main provincial laws to these languages. [92] In Yucatán, Yucatec Maya language is recognised in the state constitution. [93]
The composition is very frequent, just like in the rest of the world, although it is a rare procedure in Chonan languages that are highly isolating. Nominal incorporation in the verb is also frequent in America. As for the classical morphological types, among the agglutinating languages, Quechua, Pano-Tacanan languages, or Mapuche are found.