Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Good News: We are all born with God's great gifts, and one of those gifts is strength. Everything you need to overcome your anxiety is already within you, all you have to do is be brave and ...
"33 Again, you have heard that it was said to the people long ago, 'Do not break your oath, but keep the oaths you have made to the Lord.' 34 But I tell you, Do not swear at all: either by heaven, for it is God's throne; 35 or by the earth, for it is his footstool; or by Jerusalem, for it is the city of the Great King. 36 And do not swear by ...
Below is an alphabetical list of widely used and repeated proverbial phrases. If known, their origins are noted. A proverbial phrase or expression is a type of conventional saying similar to a proverb and transmitted by oral tradition.
Grant, O God, Thy protection; And in protection, strength; And in strength, understanding; And in understanding, knowledge; And in knowledge, the knowledge of justice; And in the knowledge of justice, the love of it; And in that love, the love of all existences; And in the love of all existences, the love of God. God and all goodness. [6]
In other words, the gods have ideas different from those of mortals, and so events do not always occur in the way persons wish them to. Cf. Virgil, Aeneid, 2: 428. Also cf. "Man proposes and God disposes" and "My Thoughts are not your thoughts, neither are your ways My ways", Isaiah 55, 8–9. dis manibus sacrum (D.M.S.) Sacred to the ghost-gods
A little earlier, George Herbert had included "Help thyself, and God will help thee" in his proverb collection, Jacula Prudentum (1651). [12] But it was the English political theorist Algernon Sidney who originated the now familiar wording, "God helps those who help themselves", [13] apparently the first exact rendering of the phrase.
The faithful sayings (translated as trustworthy saying in the NIV) are sayings in the pastoral epistles of the New Testament. There are five sayings with this label, and the Greek phrase ( πιστος ὁ λογος ) is the same in all instances, although the KJV uses a different word in 1 Timothy 3:1 .
And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself. On these two commandments hang all the law and the prophets." (Matthew 22:37–40) In Judaism, the first "love the L ORD thy God" is part of the Shema (Deuteronomy 6:5), while the second "love thy neighbour as thyself" is a commandment from Leviticus 19:18.