Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Author: Laseron, E. Short title: A dictionary of the Malayalim and English, and the English and Malayalim languages, with an appendix. Date and time of digitizing
Upload file; Search. Search. Appearance. ... with spelling influenced by the English word goose ... Word Transliteration Meaning in Malayalam Areca:
Original file (1,020 × 1,533 pixels, file size: 54.7 MB, MIME type: application/pdf, 1,158 pages) This is a file from the Wikimedia Commons . Information from its description page there is shown below.
Malayalam is an agglutinative language, and words can be joined in many ways. These ways are called sandhi (literally 'junction'). There are basically two genres of Sandhi used in Malayalam – one group unique to Malayalam (based originally on Old Tamil phonological rules, and in essence common with Tamil), and the other one common with Sanskrit.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate
In a 7th-century poem written by the Tamil poet Sambandar the people of Kerala are referred to as malaiyāḷar (mountain people). [29] The word Malayalam is also said to originate from the words mala, meaning 'mountain', and alam, meaning 'region' or '-ship' (as in "township"); Malayalam thus translates directly as 'the mountain region'.
The first Malayalam translation of the Kural text, and the very first translation of the Kural text into any language, appeared in 1595. [2] Written by an unknown author, it was titled Tirukkural Bhasha and was a prose rendering of the entire Kural, written closely to the spoken Malayalam of that time. [ 3 ]
Peedika – History of the Malayalam language, alphabets and language evolution. Sandhiprakaram – defines sentences and compound words Namadhikaram – discusses grammatical gender, countability, words formed by joining two or more words, adjectives, adverbs, formation of new words denoting a set of words