Ads
related to: basic german sayings
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
English and German both are West Germanic languages, though their relationship has been obscured by the lexical influence of Old Norse and Norman French (as a consequence of the Norman conquest of England in 1066) on English as well as the High German consonant shift. In recent years, however, many English words have been borrowed directly from ...
A First World War Canadian electoral campaign poster. Hun (or The Hun) is a term that originally refers to the nomadic Huns of the Migration Period.Beginning in World War I it became an often used pejorative seen on war posters by Western Allied powers and the basis for a criminal characterization of the Germans as barbarians with no respect for civilization and humanitarian values having ...
Pages in category "German words and phrases" The following 200 pages are in this category, out of approximately 396 total. This list may not reflect recent changes .
Lichtenstein – German airborne radar used for nightfighting, in early UHF-band BC and C-1 versions, and later VHF-band SN-2 and SN-3 versions. Lorenz Schlüsselzusatz – German cipher machine. Lorenz (navigation) – pre-war blind-landing aid used at many airports. Most German bombers had the radio equipment needed to use it. "Los!" – "Go ...
The expression grüß Gott (German pronunciation: [ɡʁyːs ɡɔt]; from grüß dich Gott, originally '(may) God bless (you)') [1] is a greeting, less often a farewell, in Southern Germany and Austria (more specifically the Upper German Sprachraum, especially in Bavaria, Franconia, Swabia, Austria, and South Tyrol).
Pages in category "German-language idioms" The following 6 pages are in this category, out of 6 total. This list may not reflect recent changes. B. Bahnhof verstehen; C.
This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.
" Jedem das Seine" (German pronunciation: [ˈjeːdm̩ das ˈzaɪnə]) is the literal German translation of the Latin phrase suum cuique, meaning "to each his own" or "to each what he deserves". During World War II the phrase was contemptuously used by the Nazis as a motto displayed over the entrance of Buchenwald concentration camp. This has ...
Ads
related to: basic german sayings