Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The 8th century author of Halachot Gedolot names four "exegetical books belonging to the Scribes" (Heb. Midrash sofrim) and which, in all appearances, seem to refer to "Sifre debe Rav" and which comprised the following compositions: 1) Genesis Rabbah 2) Mekhilta of Rabbi Shimon ben Yochai (on Exodus), 3) Sifrei (on Numbers) and 4) Sifrei (on ...
A Torah scroll (Hebrew: סֵפֶר תּוֹרָה, Sefer Torah, lit. "Book of Torah"; plural: סִפְרֵי תוֹרָה Sifrei Torah) is a handwritten copy of the Torah, meaning the five books of Moses (the first books of the Hebrew Bible). The Torah scroll is mainly used in the ritual of Torah reading during Jewish prayers.
Sifrei Kodesh (Hebrew: ספרי קודש, lit. 'Holy books'), commonly referred to as sefarim (Hebrew: ספרים, lit. 'books'), or in its singular form, sefer, are books of Jewish religious literature and are viewed by religious Jews as sacred.
Sifra (Jewish Babylonian Aramaic: סִפְרָא, romanized: sip̄rā, lit. 'document') is the Midrash halakha to the Book of Leviticus. It is frequently quoted in the Talmud and the study of it followed that of the Mishnah. [a] Like Leviticus itself, the midrash is occasionally called Torat Kohanim, [1] and in two passages Sifra debbe Rav. [2]
Jewish printers were quick to take advantages of the printing press in publishing the Hebrew Bible.While for synagogue services written scrolls were used (and still are used, as Sifrei Torah are always handwritten), the printing press was very soon called into service to provide copies of the Hebrew Bible for private use.
[2] [3] [4] Promoted as a "living library of Jewish texts", Sefaria relies partially upon volunteers to add texts and translations. [5] [6] The site provides cross-references and interconnections between various texts. [3] Hebrew, Aramaic, and Judeo-Arabic texts are provided under a free license in the original and in translation. The website ...
Ktav Stam (Hebrew: כְּתַב־סְתָ״ם ) is the specific Jewish traditional writing with which holy scrolls (Sifrei Kodesh), tefillin and mezuzot are written. Stam is a Hebrew acronym denoting these writings, as indicated by the gershayim (״ ) punctuation mark. One who writes such articles is called a sofer stam.
Targum Pseudo-Jonathan (also known as the Jerusalem Targum, Targum Yerushalmi, or Targum Jonathan) is an Aramaic translation and interpretation of the Torah (Pentateuch) traditionally thought to have originated from the land of Israel, although more recently a provenance in 12th-century Italy has been proposed.